
文章插圖
西歐人將香料神秘化
中世紀的西歐處在一種混亂的自洽中,底層人民在溫飽線上習慣性地掙扎著,而貴族和富豪們則因更加繁榮的海上貿易往來而進一步膨脹著紙醉金迷的欲望 。
香料是中世紀貴族們的攀比物之一,原本相當“生活化”的物品漂洋過海以后,成為了財富和地位的象征,之后更是沾染了宗教和對東方世界的向往,讓這原本平平無奇的物品變得高貴而神秘 。
一.中世紀的西歐式香料觀:既是財富地位的象征,更是信仰的神圣芳香
1.香料是財富地位的具象化之物
說道被香料所代表的身份和地位,就不得不提到胡椒 。作為一種香料而言,胡椒幾乎是生在了終點線的存在 。在我國唐宋兩代,胡椒的地位就遠超于其它香料,甚至被朝廷用來當做“工資”下發給各高級官員 。

文章插圖
胡椒
而到了西方 , 胡椒依舊魅力不減,西歐的諺語“Cher comme poivre”就已經揭示了它高貴的身份 。這句諺語意為“貴如胡椒”,如果貴如寶石、貴如春雨之類說法還算合理,那么用貴如胡椒來形容一件物品的珍貴程度,那么首先我們就不得不對胡椒高看一眼 。如果說胡椒的地位已經這樣高了,那么有權利使用胡椒的人當然也需要“被挑選” 。
其實不止胡椒 , 整個香料家族的地位都相當之高,以教皇格里高利一世為例,他在每月的一號會習慣進行布施,窮人可以得到酒水和食物,而向貴族則分發香料 ??梢娫诋敃r香料就已經是貴族的專屬了 。
2. 與信仰掛鉤的香料
香料在西方世界的繁榮是雙線并行的 。最初因為它誘人的香氣和對舶來品的天然狂熱,貴族們對它青睞有加,然而在宗教文化中它則是漸漸被接受,甚至成為了必不可少之物的 。

文章插圖
教皇格里高利一世
教皇格里高利一世的確是最喜愛香料的人之一了,他甚至宣稱香料的香味一直飄向天堂 , 就象征著身上帶有香氣的禱告者進入了天堂 。西歐常見的甘松香、番紅花、肉桂等香料在宗教信徒的眼里,甚至一度已經超越了實用價值,而是成為了一種精神信仰,仿佛與神有關的一切都應該染上一抹香氣才與其身份匹配 。
如果說被貴族吹捧是香料受歡迎的開始,那么得到了教會賞識的香料則打開了通向巔峰的路 。宗教對香料的宣傳和喜愛讓它不再是一件可以不被喜歡的日用品,反而成為了必須謹慎對待的珍品,更開啟了香料神秘化的第一步 。
二.香料并非高不可攀,西歐人的日常生活中總有香料的身影
1.香料也是“日用品”
香料的應用范圍相當廣泛 。如果你去到中世紀,去詢問到底什么是香料,也許根本無法得到統一的答案 。它在不同的時期、不同的地域環境甚至不同身份的人手中都是不一樣的,在貴族手里它是提神醒腦、保持芬芳的奢侈品 , 在廚師手中可能就成了一味上好的調味料,而醫生則能用它來治病救人 。

文章插圖
香料
“香料是道德的腐蝕劑”,這是14世紀的加泰羅尼學者阿諾德·德維蘭諾瓦對香料的評價,因為它推動著人們的食欲、貪欲甚至情欲 。當時的人們對香料推崇備至 , 愛爾蘭詩人在他的作品《樂土》 中甚至虛構了一棵集多種香料于一身的樹,他幻想:“草地上有一棵樹,亭亭玉立 。其根是生姜和良姜,芽是山姜黃;花是三層肉豆蔻皮,而樹皮是芳香的肉桂;果實是美味的丁香,還有許多碧澄癡 ?!?/p>
- 意大利為什么沒進歐洲杯「意大利隊去年拿下歐洲杯今年怎么連世界杯都進不去了」
- 為什么女權運動興起于歐洲因為人家的女性從中世紀就工作獨立了
- 古代歐洲明明有玻璃器皿為何還要從中國大量進口瓷器「古代歐洲明明有玻璃器皿為何還要從中國大量進口瓷器」
- 為什么外國人喜歡皮卡車「歐洲皮卡車遇冷為什么皮卡車在歐洲不受歡迎」
- 為什么足球運動員「西方足球運動員如此卓越的原因淺解」
- 為什么那么多國家加入北約「為什么這么多國家擠破頭也要加入北約歐盟1949年4月4日北約成立」
- 伏羲女媧為什么是人首蛇身 女媧伏羲為什么是人首蛇身
- 為什么說不要交淺言深 小心對方轉頭出賣你
- 英國文化的發展「處于歐洲劇烈變革時期的英國為什么文化消費卻能蒸蒸日上呢」
- 為什么白俄羅斯不加入歐盟了「為什么白俄羅斯不加入歐盟」
