要全 時間表示方法_時間表達法的方法.

英語的時間表達法【要全 時間表示方法_時間表達法的方法.】一、時間點的表達
1、所有的時間都可以用【小時 + 分鐘】直接讀:
6:10 six ten
8:30 eight thirty
2:40 two forty
2、如果所表述的時間在半小時之內,可以用【分鐘 + past + 小時】:
6:10 ten past six
4:20 twenty past four
10:25 twenty-five past ten

要全 時間表示方法_時間表達法的方法.

文章插圖
3、如果所表述的時間在半小時之外,可以用【(相差的)分鐘 + to + (下一)小時】:
10:35 twenty-five to eleven
5:50 ten to six
9:49 eleven to ten
4、如果所表述的時間恰好為半小時,可以用【half + past + 小時】:
11:30 half past eleven
2:30 half past two
5、如果所表述的分鐘和15有關,就有三種表達法:
(15分鐘又叫一刻鐘:a quarter)
9:15 
nine fifteen ; fifteen past nine ; a quarter past nine
3:45 
three forty-five ; fifteen to four ; a quarter to four
6、整點的表達:
It's two./It's two o'clock.
現在是兩點整 。
(另外英語中的 noon 和 midnight 可分別直接表示白天和夜晚的12點)
現在是中午十二點 。
It's (twelve) noon. 
現在是半夜零點 。
It's (twelve) midnight. 
二、世紀、年代、年、月、日的表達
1、世紀:
①用“定冠詞+序數詞+century”表示 。
例:在十七世紀 寫作:in the 17th century,讀作:in the seventeenth century.
②用“定冠詞+百位進數+s”表示 。
例:在十七世紀 寫作:in the 1600s,讀作:in the sixteen hundreds.
注意:這種情況下,實際表達的世紀數是阿拉伯數字本身加一 。
2、年代
用“定冠詞+(世紀百位進數+十位年代數)+s”表示 。
例:在二十世紀三十年代 寫作:in the 1930s,讀作:in the thirties of the twentieth century或 in the nineteen thirties.
三、 年月日
1)年份
① 讀年份時一般分為兩個單位來讀,前兩個數為一個,后兩個數為一個:
1949 讀作:nineteen forty-nine或nineteen hundred and forty-nine
② 如果是三位數 , 先讀第一位 , 再把后兩個數合起來讀:
253 讀作:two fifty-three或two hundred and fifty-three
③ 另外: 2000 讀作:two thousand , 1902 讀作:nineteen hundred and two或 nineteen o two
④ 如果要使用year , year放在數詞之前 。
例如:in the year two fifty-three B.C. 在公元前253年英語中時間的表達方法在英語中一般分三種種情況 :
1.如果是沒有過半小時的 一般說成是幾點過幾分,如5點20可以說成twenty past five(分鐘放在小時前) 。
2.過半個小時的可以出成幾點差幾分 , 如果是5點50可以說成ten to six(也是分鐘放小時之前) 。
3.往往不管過不過半個小時,可以直接表達 。如5點20可以直接表達為five twenty或者5點40可以直接表達為five forty 。
另外,英語中有很多常用的表達,如果15分鐘可以說成quarter 。如3點15可以表達為a quarter past three,6點30可以表達為half past six,7點整可以表達為 seven o`clock 。
所有的時間都可以用“小時+分鐘”直接讀:
6:10 six ten 。
8:30 eight thirty 。
2:40 two forty 。
如果所表述的時間在半小時之內,可以用“分鐘+past+小時”:
6:10ten past six
4:20twenty past four
10:25twenty-five past ten
如果所表述的時間在半小時之內,可以用“(相差的)分鐘+to+(下一)小時”:
10:35twenty-five to eleven 。
5:50ten to six 。
如果所表述的時間恰好為半小時,可以用“half+past+小時”:
11:30half past eleven 。
2:30half past two 。
如果所表述的分鐘和15有關,就有三種表達法:(15分鐘又叫一刻鐘:a quarter)
9:15-nine fifteen , fifteen past nine , a quarter past nine 。
3:45-three forty-five,fifteen to four,a quarter to four 。
整點:
現在是兩點整 。
It's two.
It's two o'clock.
It's two o'clock sharp.
It's two o'clock on the dot.
It's two o'clock on the nose.
It's exactly two o'clock.
另外英語中的noon和midnight可分別直接表示白天和夜晚的12點:
It's (twelve) noon. 現在是中午十二點 。
It's (twelve) midnight. 現在是半夜零點 。
EXCEL時間表達方法有時候,我們錯誤的將時間以小數方式展現 , 這時候要想改做冒號,我們只需要進行查找替換即可,注意為英文下的冒號 。但是很多時候我們的表格中還有很多點號,這時候我們可以將我們需要替換的部分復制到文本再進行替換 。
要全 時間表示方法_時間表達法的方法.

文章插圖

英語中時間的表達方法英語時間通常用以下兩種方法表達:
1. 直接表達法
A. 用基數詞 + o'clock來表示整點,注意o'clock須用單數 , 可以省略 。如:
eight o'clock 八點鐘,ten (o'clock) 十點鐘
B. 用基數詞按鐘點 + 分鐘的順序直接寫出時間 。如:
eleven-o-five 十一點過五分 ,  six forty六點四十
2. 間接表達法
A. 如果分鐘數少于30分鐘,可用分鐘 + past + 鐘點表示,其中past是介詞,意思是“過” 。如:
twenty past four 四點二十 eight past one 一點八分
B. 如果分鐘數多于30分鐘,可用(60分鐘-原分鐘數)+ to +(原鐘點數+ 1)表示,其中to是介詞,意思是“差” 。如:
8:35 可表示為twenty-five to nine 差二十五分鐘九點,即八點三十五(其中的分鐘數twenty-five 是由60分鐘減去35分鐘得 到的;鐘點數nine是由8加上1得到的) 。
注:A. 當分鐘數是15分鐘時,可用名詞quarter (一刻鐘)表示 。如:
7:15可表示為 a quarter past seven, 12:15可表示為 a quarter past twelve
B. 當分鐘數是30分鐘時,可用名詞half (一半)表示 。如:
9:30 可表示為 half past nine , 3:30可表示為 half past three 。
C. 若想表明是上午,可在時間后加上am或a.m. 。如:thirteen past six a.m. (上午六點十三分)等 。若想表明是下午,可 在時間后加上pm或p.m. 。如:four o'clock p.m. (下午四點)等 。
D. 若表示的時間不夠準確,可在時間前加上介詞about 。如:about eight (大約八點)等 。
E. 在時間前面應用介詞at 來表示在的意思 。如:at nine 在九點鐘,at about five thirty-five p.m. 大約在下午五點三 十五分等 。
一個口訣:時間順讀時后分,逆讀法分后時 。三十以內past連,三十以后to中間 。分用六十減放前,時后加一不能欠 。
時間有幾種問法(英語)?表達時間的方法有幾種?(英語)1.副詞
表示時間的定位 , 連續,延續,重復性,習慣性,同時性 。
定位:hier, aujourd’hui, demain, à ce moment-là, en ce moment, tout à l’heure, tout de suite, maintenant, de jour, de nuit, par temps de pluie…
連續:d’abord, puis, ensuite,enfin….
延續:longtemps, de toute la semaine..
重復性和習慣性:quelquefois, souvent, toujours, tout le temps, de temps en temps…
同時性:en même temps, au même moment
En ce moment, c’est la saison des fraises, profitons-en.
Je n’aime pas conduire de nuit.
Par beau temps, on aperoit les ctes de l’Angleterre.
D’abord, le professeur lira le texte, puis, il expliquera les mots difficiles, enfin, il les traduira en franais.
Je suis resté longtemps à contempler la mer.
Mon grand-père était sourd : il parlait tout le temps très fort.
2.介詞
à+n. /inf.
A ma vue, ils se taisent.
A le voir, on va à sa rencontre.
lors de+n.
Le président des Etats-Unis a salué le tombeau du soldat inconnu lors de sa visite à Paris.
au moment de+n./inf.
Au moment de l’accident, il regardait justement par la fenêtre.
Au moment de partir, il s’est aperu qu’il oubliait son portefeuille.
après+n./inf. passé
Nous aimons bien faire la sieste après le déjeuner.
Nous aimons bien faire la sieste après avoir déjeuné.
dès+n.
Vous viendrez me voir dès mon retour.
Dès son arrivé à Paris, il s’est inscrit à un cours de langue.
avant+n.或avant de+inf.
<spankk0刡 騐hk="" k@="" kle="font-family:times new roman,times,serif;">Réfléchissez bien avant de vous décider.
au fur et à mesure de+n.
Vous serez payés au fur et à mesure de l’avancement des travaux.
jusqu’à+n.
Elle a travaillé comme htesse de l’air jusqu’à son mariage.
en attendant+n. 或en attendant de+inf.
Les hirondelles migrent vers les pays chauds en attendant le retour du pays.
En attendant d’être reu, feuilletez ces revues.
d’ici (à) +n.
Près de 63 millions d’Européens auront accès à l’internet d’ici la fin de l’année.
le temps de+inf.
Attends, j’arrive, juste le temps de mettre un vêtement.
pendant+n.
La bibliothèque de l’école est ouverte pendant les vacances.
Elle est restée couchée pendant quelques mois.
durant+n.
Durant son séjour à Paris, il a visité le Louvre.
au cours de+n.
Ce joueur de rugby s’est blessé au cours du match France/Angleterre.
pour+n.
Je m’en vais à l’étranger pour six mois.
Elle est partie pour deux mois.
en+n.
J’ai fait ma lettre en dix minutes.
Qu’est-ce qu’il a pu changer en deux ans.
dans+n.
Les Durand arriveront dans un mois.
Dépêchez-vous de vous asseoir. Le film va commencer dans cinq minutes.
il y a+n.
Il est parti pour la France il y a un mois.
de...à…+n.
On vend des fraises de mai à juillet.
au bout de+n.
Le cinéma était si mauvais qu’on est sortis au bout d’un quart d’heure.
Au bout de deux ans à Paris, Xiao Wang parlait parfaitement franais.
depuis+n.
Il neige depuis plus de trois jours et toutes les routes étaient bloquées.
Sa mère est morte depuis vingt ans.
Elle n’a pas dormi depuis deux jours et elle est trop fatiguée.
il y a que…/ a fait…que
a fait longtemps que je ne l’ai pas vu, je trouve qu’elle a beaucoup vieilli.
Il y a longtemps que nous avons décidé d’aller nous installer à la campagne.
à partir de…
A partir de maintenant, tout va changer.
La nouvelle voiture Peugeot sera mise en vente à partir du 1er septembre.
Un deuxième gymnase sera ouvert dans notre quartier à partir de la rentrée.
3.連詞+直陳式 quand/lorsque
Tu ne m’écoutes jamais quand je parle.
Lorsqu’il est souffrant, il est de très mauvaise humeur.
Je dormais dans la chambre quand j’ai entendu s’ouvrir brusquement la porte.
Tu me prêteras ce roman quand tu l’auras lu.
Marc voyageait beaucoup. Quand il était arrivé dans son htel, il n’oubliait jamais de téléphoner à sa femme.
dès que/aussitt que
Aussitt qu’il m’a aperu, il est venu à moi.
Dès que le rideau se lève, le public applaudit.
Dès qu’il sera arrivé, vous m’avertirez.
Aussitt que les enfants étaient sortis de l’école, ils couraient à la boulangerie s’acheter un pain de chocolat.
une fois que
Une fois qu’il sera à la retraite, mon père suivera des cours d’aquarelle.
Une fois qu’il a décidé quelque chose, rien ne peut l’en faire démordre.
Envoyez la lettre une fois qu’elle aura été signée par le directeur.
après que
Après qu’il avait parlé, chacun a donné son avis.
Je partirai après que j’aurai fini.
au moment où(que)
Au moment où vous partiez, votre tente est arrivée.
comme
Comme le soir tombait, nous sommes arrivés enfin en vue d’un village.
pendant que
Tais-toi pendant qu’elle parle.
Pendant que nous étions assis à la terasse d’un café, nous avons vu passer l’acteur Gérard Depardieu.
alors que/tandis que 義同pendant que,但是帶有對立的意味
J’ai aprris la nouvelle alors que j’étais à Paris.
Nous sommes partis tandis qu’il dormait.
chaque fois que/toutes les fois que
Chaque fois que je joue au loto et que je perds, je me promets de ne plus jouer.
Vous n’aurez qu’à me demander conseil toutes les fois que vous rencontrerez une difficulté.
tant que/aussi longtemps que 只要……就……,當……
Nous sommes restés sur la plage aussi longtemps qu’il y a eu du soleil.
Il vaut mieux voyager tant qu’on est jeune.
Je ne partirai pas tant que tu n’auras pas répondu à ma question.
Aussi longtemps qu’on n’aura pas trouvé de vaccin contre cette maladie, l’épidémie progressera.
à mesure que/au fur et à mesure que
A mesure que le temps passe, les chances diminuent.
La lumière devenait de plus en plus vive au fur et à mesure qu’il avanait dans le couloir.
depuis que
Nous somme sans nouvelle depuis qu’il est parti.
Depuis qu’il s’était cassé la jambe, mon oncle marche avec une canne.
maintenant que/à présent que 既然……就……
Maintenant qu’il est là, nous pouvons commencer.
A présent que je vais mieux, je vais pouvoir sortir.
à peine…que 剛……就……
J’étais à peine sorti que la pluie a commencé à tomber.
Le soir, Jean est à peine rentré qu’il se met au piano.
ne…(même)pas…que/ne…pas(encore)…que 還沒有……就……
La pianiste n’avait pas encore joué la dernière note que les applaudissements éclataient.
4.連詞+虛擬式 avant que
Rentre avant qu’il (ne) pleuve.
en attendant que
En attendant que son mari trouve une situation stable, elle doit se contenter d’une vie modeste, sinon misérable.
Elle prépare le repas en attendant que vous veniez.
le temps que
On a prévenu les pompiers, mais le temps qu’ils viennent, la fumée aura étouffé ces petits.
Le tunnel sera interdit à la circulation le temps que le camion accidenté soit dégagé.
jusqu’à ce que
Attendes jusqu’à ce que je revienne.
Je ne me baigne pas jusqu’à ce qu’il fasse plus beau.
d’ici (à ce) que
D’ici à ce qu’il vienne, nous aurons le temps de nous préparer.
5.副動詞
Mettes des gants en utilisant ce produit toxique.
Ils travaillent tout en chantant.
咨詢齊進法語課程、獲取學習資料 , 點擊【在線咨詢】或致電400-618-0272
時間表達法的方法(要全).一 整點的表達:
o’clock 前用數字或文字均可 。文字更正式,數字更鮮明,如:
6點------ 6 o’clock ------six o’clock
8點------ 8 o’clock ------eight o’clock
二 非整點表達的兩種方法:
時 + 分
6:30 = six thirty
7:45 = seven forty-five
8:01 = eight 0 one (0 讀字母o 音)
注意:
用“時 + 分”的方式表示時間,后面決不可有o’clock 。
分 + past + 時:表示“幾點幾分”,不超過半小時 ( 包括半小時half )
分 + to + 時 :表示超過半小時的 “幾點差幾分”
一刻(十五分)用quarter
如:一點一刻:a quarter past oneone fifteen
兩點半:half past twotwo thirty
三點四十五分:a quarter to fourthree forty-five
七點二十:twenty past sevenseven twenty
九點四十:twenty to tennine forty
a.m. = in the morning如:上午九點: 9 a.m.9:00 a.m.nine a.m.
p.m. = in the afternoon