格林童話&是怎樣的腦洞才能把童話改編得如此有趣( 二 )


雖然我們可以將這個故事看成是教導小朋友學會理解操持家務的人的不易,但這本書改編的技巧更值得學習,改變了小矮人的數量,后面的故事并不需要刻意編寫,就順勢自然地發生了。
格林童話&是怎樣的腦洞才能把童話改編得如此有趣
文章插圖
格林童話&是怎樣的腦洞才能把童話改編得如此有趣
文章插圖
格林童話&是怎樣的腦洞才能把童話改編得如此有趣
文章插圖
《睡美人——發生在1950~2950年的童話故事》,[英]林恩·羅伯茨-馬洛尼 改編,[英]大衛·羅伯茨 繪,海豚出版社,2017年11月。
關于睡美人故事的改編版本也非常多,這本書修改了睡美人沉睡的時間后,一個古老的故事就變成了科幻故事——1950年的睡美人在1000年之后的2950年醒來。
這里沒有城堡和皇室,而是一位癡迷于科幻小說和夢想未來的年輕女孩,她被針刺傷后沉睡了一千年,她的一位阿姨變成了玫瑰叢在她周圍保護她。一千年后,一個叫佐伊的女孩尋找玫瑰永不凋零的原因,在圖書館中發現了睡美人的故事(進一步想象一下:到2950年,睡美人的故事還像今天這么流行嗎?),并相信故事是真的,于是她找到了睡美人,幫她打破詛咒,從沉睡中醒過來。
這里的主角都是女性,睡美人的愛好不再有傳統女性的標簽,女孩也不必一定需要白馬王子來“拯救”。
格林童話&是怎樣的腦洞才能把童話改編得如此有趣
文章插圖
格林童話&是怎樣的腦洞才能把童話改編得如此有趣
文章插圖
格林童話&是怎樣的腦洞才能把童話改編得如此有趣
文章插圖
《堅定的錫兵》, [瑞士]約克·米勒 改編/繪,魔法象 | 廣西師范大學出版社,2016年12月。
1838年安徒生筆下堅定的錫兵,歷經下水道之旅,又意外回到了原來的家里。兩百年后全球化的今天,堅定的錫兵會走多遠?
約克·米勒根據安徒生童話改編的無字繪本,以錫兵渺小的視角窺探龐雜的世界。他選取最具戲劇張力的片段,事無巨細地刻畫玩具堆、垃圾場、貧民窟和血腥魚腹。好像一部粗糲的默片電影,寂靜無聲又暗流涌動。合上這本書時,你可能仍不了解后現代、后殖民之類讓人迷惑的主義,卻會久久記住那窩棚外一美元的交易。
在這場“被動”歷險記中,錫兵不再孤身一人,而是與芭比娃娃一起隨波逐流。他們為什么會綁定在一起?他們如何進入貧民窟又出現在博物館里?改編的故事里不再有單純的巧合和愛情,而是用豐富的細節直指現實。作者還屏蔽了一切錫兵的心理活動。不管周圍的人是喜是悲,讀者內心如何波瀾,錫兵既無所謂當下,也不關心未來。
所以從唯美童話中長大的你,準備好認識這個荒誕又合理的世界了嗎?
格林童話&是怎樣的腦洞才能把童話改編得如此有趣
文章插圖
格林童話&是怎樣的腦洞才能把童話改編得如此有趣
文章插圖
格林童話&是怎樣的腦洞才能把童話改編得如此有趣
文章插圖
二、在原來的故事中增加一條敘事線,情節變得曲折又精彩
格林童話&是怎樣的腦洞才能把童話改編得如此有趣
文章插圖
《狼來了 人來了》,向華 改編 萬昱汐/[德]昆特·國斯浩里茲 繪,小活字 | 二十一世紀出版社集團,2018年3月。
伊索寓言里的“狼來了”,是在提醒孩子,說謊話要付出代價。這本改編版增加了一條狼的故事線,弱化了原來故事里的教化意義,融入了更多溫情。
山腳下一家人,山坡上一群羊,山頂上一窩狼。小羊倌放羊無聊又寂寞,大喊“狼來啦”。幾個來回大人不再相信他,狼真的把羊叼走了。