|悅讀丨周作人:談梅蘭竹菊

|悅讀丨周作人:談梅蘭竹菊

文章圖片

|悅讀丨周作人:談梅蘭竹菊

文章圖片

|悅讀丨周作人:談梅蘭竹菊

文章圖片

|悅讀丨周作人:談梅蘭竹菊

文章圖片

|悅讀丨周作人:談梅蘭竹菊

文章圖片




談梅蘭竹菊
文·周作人
梅蘭竹菊這四種“花” , 不曉得叫什么“名堂” , 大約是古已有之 。 據我小時候的記憶 , 看過《芥子園畫傳》 , 不記得是第二集還是第三集了 , 總之是頂沒有什么意思的一集 , 是這么專講這梅蘭竹菊的四本 。 它講的不及山水和人物的好玩 , 但是那東西或是比較好畫的緣故 , 也或者是別的理由 , 更有許多人愛好它 , 喜愛這四樣物色 。

南宋·馬麟《暗香疏影》局部
梅蘭竹菊總之是東方的東西:不是西洋的 。 你只看它一副東方的神氣 , 穿的好像是絲織品 , 不然是一套棉衣的衣裳 , 全沒見一點時髦毛 。 說沒一點時髦氣 , 或者不妥 , 但不見俗氣 , 和那毛茸茸的所謂洋什么相比 , 總還可以說不是旃裘之民吧?我們目來考究它們的來源 。 竹大約最早 , 見于《禹貢》 , 梅出在《詩經》和《尚書》 , 蘭也見稱干《離騷》 , 只有菊花最晚出 。 見賞于陶淵明 , 已經在東晉了 。 其實這竹的見稱常 , 也始見于三國的魏末 , 菊花在《爾雅》里也有這個名字 , 不過不曾欣賞它的“秋菊有佳色”罷了 。

元·王冕《南枝春早圖》局部
它在外國的名字 , 也證明是外來的 。 在日本只有竹是熱帶植物 , 它原來就自有 , 有“多介”這名字 , 其余的梅蘭和菊都沒有本名 , 至今全是用的漢名了 。 想來現在的日本生物學者 , 拿了些和制的名字像“小敦盛草”等 , 請中國得用 , 或者是一種報答之道歟?——沒有漢名 , 就是沒有名字 , 想必是帶了本地的名稱輸入去的了 。
在西洋我們也只有竹不能夠知道 , 它的學名“班部”是南洋的 , 這與中國字的象形同樣神秘 。 其筍菊最佳妙 , 因為定得適當 , 義云黃金的花 , 梅花卻不算好 , 名曰普路木納 , 但這字后來考證出來乃是李子 , 一定硬說是梅 , 可說是“李代梅僵”了 。 至于蘭花尤其不佳 , 它在中國被稱是王者之香 , 無人自芳 , 但其在外國卻未被看重 , 他們稱之曰俄耳吉斯 , 直譯出來是睪丸草 , 說它的根帶著小塊 , 這立名非不得當 , 倒是很有天真爛漫之趣的 。 但是現在這總已沒有辦法 , 蘭科植物在學名上只可說是俄耳吉達刻俄斯了 。

陰澍雨作品《流水高山自在春》紙本水墨 , 66x33厘米 , 2020年
但是梅蘭竹菊在我們中國 , 還自有它們的確定的地位的 。 不過這也有地域的限制 , 因為它這是風土如此 , 沒有什么辦法 。 竹子生長黃河以南 , 到了北方風沙之地 , 有點長不慣 , 所以種竹的秘訣 , 以根實不動搖為第一 。 “此君”之被尊重 , 也是在東渡之后 。 梅子從前只重在調味 , 說什么暗香疏影 , 也還是孤山處士的影響 。 蘭出了山 , 很是嬌貴難養 。 菊若是滿天星之流 , 還不妨隨處亂種一番 , 若是有了別名 , 使也非有個別名的花園來培養不可 。