房子夢!陳力 高爾基筆下的文學世界 不會在歲月中斑駁褪去

房子夢!陳力 高爾基筆下的文學世界 不會在歲月中斑駁褪去
文章插圖
房子夢!陳力 高爾基筆下的文學世界 不會在歲月中斑駁褪去
文章插圖
陳力房子夢!陳力 高爾基筆下的文學世界 不會在歲月中斑駁褪去
文章插圖
房子夢!陳力 高爾基筆下的文學世界 不會在歲月中斑駁褪去
文章插圖
前不久,劇作家陳力的新作《別墅》在北京舉辦的劇本朗讀會上,受到業內專家以及觀眾的好評。該劇的亮相,使上一個時代的偉大文學家高爾基重新回到大眾視野。尤為可貴的是,作者通過對話等復調形式在劇中發出的靈魂拷問,撼人心弦。
虎年春節之際,北京青年報采訪人員專訪了劇作家、導演、詩人陳力,圍繞《別墅》的創作緣起及其創作經歷展開了對話。在此之前,陳力創作的《國王的愛情》被譽為一次“打通時空的知識分子戲劇”,從而引發了觀眾對政治、哲學、法律等社會上層建筑的深刻思考。
人物簡介:陳力,編劇、導演,電影學博士。電影導演處女作《石榴樹上結櫻桃》參加莫斯科電影節、短片《對手》入圍戛納電影節展映,并且成為莫斯科電影節主競賽單元開幕電影。其導演的話劇《房子夢》《審判寄生蟲》等在舞臺上極為成功。
【 房子夢!陳力 高爾基筆下的文學世界 不會在歲月中斑駁褪去】向高爾基致敬
用戲劇《別墅》去再現他反思他
采訪人員:請談談劇本朗讀的現場反應如何,以及你寫《別墅》這個劇的初衷是什么?
陳力:對中國讀者來說,高爾基可以說是影響了幾代人。在我看來,縱觀俄羅斯文學歷史,高爾基是個非常獨特,非常了不起的人。他跟同時代出身于貴族或知識分子家庭的作家迥異,但同樣以文學贏得了世界,也打動了那個時代所有的文學巨人,他的人道主義理想甚至綿延到今日。高爾基特別值得去研究、去緬懷。高爾基說過一句話,戲劇是最難駕馭的文學形式,所以我覺得用戲劇《別墅》去再現他、反思他是有價值的,也是向高爾基致敬。
這次劇本朗讀會因為疫情的原因,變更了兩次,本來應該來的人更多。欣慰的是,一些有分量的知識分子和戲劇愛好者都來了,比如像雷頤這樣的近代史學家,還有黃紀蘇,既是社會學研究者也是劇作家,當年的《切·格瓦拉》就出自他的手筆,他很真誠,也很勇敢。大家都說了自己最直接的感受:有的表示朗誦形式塑造人物的能力特別強,能把高爾基一生表達得特別豐富;有的希望多突出一些在人間、在底層的戲碼,突出高爾基的觀察者、批判者;還有人說后三場有驚心動魄的感覺,甚至討論朗誦劇的形式和舞臺劇哪個出來更好??傊?,讓我感受到了很多善意與共鳴,還是挺感動的。我覺得人跟人之間的這種認可、誠信,它永遠還是存在的。
采訪人員:關于這部戲的創作經歷,寫得順暢嗎?
陳力:我從小就開始看高爾基的作品了,《我的大學》《在人間》,都是一字一字讀完。高爾基說過一句話,“人學即文學”,我覺得這個人身上最大的魅力就在于他對人的尊重——他的文字里面反復強調“人”,不同階層、不同信仰、不同境遇的,全都歸于一個“人”,他的作品里,人大于一切。
具體到《別墅》這個本子,從有想法到開始動筆,寫作過程我就用了一個月。但是動筆之前有一段時間我相當密集地研究他,消化他。好在從上世紀20年代我們國家就開始翻譯介紹高爾基,比如魯迅、茅盾、鄒韜奮都翻譯過他的重頭作品,他各個時期作品的出版從數量到品質都很不錯,翻譯質量也很高。我希望通過這個寫作能比較全面地再現高爾基建立的文學帝國,包括他整個生命最焦灼的晚年,最后的堅持、最后的內心沖突,最后的不放棄,都能夠在舞臺上得以集中體現。