鐵杵磨針閱讀答案_鐵杵磨針 答案

文言文鐵杵磨針閱讀 答案:我的翻譯是:
有一天,李白偷偷地逃出學堂去玩 。他走到小溪邊 , 看到有位婆婆拿著大鐵杵在磨 。李白覺得很奇怪,就走上前問:“老婆婆 , 您在干什么呀?”老婆婆說:“我要把這個鐵杵磨成針 ?!崩畎渍f:“這么粗的鐵杵能磨成針嗎?”老婆婆說:“鐵杵磨成針,功到自然成 。只要每天堅持磨,總有一天會磨成針的 。”
權威的翻譯是:
原文:
磨針溪,在眉州象耳山下 。世傳李太白讀書山中 , 未成,棄去 。過小溪,逢老媼方磨鐵杵,問之,曰:“欲作針 。”太白感其意 , 還卒業 。媼自言姓武 。今溪旁有武氏巖 。
譯文:磨針溪,在眉州的象耳山下 。傳說李白在山中讀書的時候,沒有完成好自己的功課就出去玩了 。他路過一條小溪,見到一個老婦人在那里磨一根鐵棒,(他感到奇怪)于是就問這位老婦人在干什么 。老婦人說:“要把這根鐵棒磨成針 ?!崩畎资煮@訝這位老婦人的毅力 , 于是就回去把自己的功課完成了 。那老婦人自稱姓武 。現在那溪邊還有一塊武氏巖 。
擴展
謝了!

【鐵杵磨針閱讀答案_鐵杵磨針 答案】補充
不客氣啦

鐵杵磨針閱讀答案1.想要;被……感動 。
2.今/溪旁有/武氏巖
3.世間相傳李太白在山中讀書,還沒有讀完,就放棄離開了 。
4.有決心 , 并持之以恒地去做 , 下功夫,一定會有成就 。
鐵杵磨成針的文言文翻譯【原文】:磨針溪,在眉州象耳山下 。世傳李太白讀書山中,未成,棄去 。過小溪,逢老媼方磨鐵杵 , 白怪而問之,媼曰:“欲做針 ?!卑自唬骸拌F杵成針 , 得乎?”曰:“但需工深!”太白感其意,還而終業 。媼自言姓武,今溪旁有武氏巖 。
【譯文】:磨針溪在眉州象耳山下 。世間相傳李太白在山中讀書,還沒有讀完 , 就放棄離去了 。過了小溪,看見一位老婆婆正在磨鐵杵,李白感到奇怪便問她,老婆婆回答:“我想要做針 。”李太白問道:“鐵杵磨成針,能行嗎?”老婆婆答道:“只需功夫深!”李白被她的毅力(意志)所感動 , 就回到了山上完成學業 。老婆婆自己說她姓武,現在磨針溪旁有武氏巖 。參考資料:
鐵杵磨針 答案給下列解釋選擇正確的一項是( a)
方是正在的意思,卒是指完成,言是指說 。
1“之”在當代詞時,有人稱代詞(一般做第三人稱 , 有時也坐第一人稱)或指示代詞 。指出句子“問之”中之是上你意思?
人稱代詞 , 指她,老婦人 。
太白感其意還卒業
李白十分驚訝這位老婦人的毅力,于是就回去把自己的功課完成了
這則故事給人什么啟示?
目標專一而不三心二意,持之以恒而不半途而廢,就一定能實現我們美好的理想 。(意對即可)