英語故事猴子撈月_有沒有像猴子撈月,烏鴉喝水這樣的英語小故事?(...

英文小故事 猴子撈月When a group of monkeys were playing in the forest, the blue monkeys looked up and saw the round and bright moon. They dreamed of owning it. So they whistled to call the group. They picked up the moon in the form of bamboo poles, but the bamboo poles grew again. The moon was still high 。

英語故事猴子撈月_有沒有像猴子撈月,烏鴉喝水這樣的英語小故事?(...

文章插圖
When yellow monkeys saw the reflection of the moon in the well water, they also whistled excitedly to call everyone. Blue monkeys scratched their heads to regenerate a plan. One after another, they pulled up the moon with inverted golden hooks.
But when the moon was actually caught in the gourd ladle, they fought for who owns it. As a result, the gourd ladle fell to the ground and the moon "broke" into one piece, which really deserved "fishing for the moon in the water is empty".
擴展資料
古文(井中撈月)
昔有五百獼猴,游行林中 。俱至大樹下,樹下有井,井中有月影現.時獼猴主見是月影,語諸伴曰:"月今日死,落于井中,當共出之,莫令世間長夜暗冥 。共作議言:云何能出?
時獼猴主言:我知出法 。我捉樹枝,汝捉我尾 。展轉相連,乃可出之 。時諸獼猴,即如主語 , 展轉相捉 。樹弱枝折,一切獼猴墮井水中 。 
譯文
從前有五百只獼猴,在林中游走 。一起到大樹下.樹下有口井,井中有月影映現.這時獼猴的首領見此月影,對眾猴伴說道"月亮今日要淹死了,月亮落在井中,應當一同撈出它,不要讓世間的長夜變得黑暗 。大家一起議論道:說說有什么辦法能撈出它來?
這時獼猴首領說:我知道撈出它的法子 。我抓住樹枝,你抓住我尾巴 。經過許多手腳相連接 , 就可以撈出它 。這時眾獼猴,就按照首領的話,許多手腳相連接 。樹脆弱枝折斷,所有的獼猴跌落井水中 。
參考資料百度百科——猴子撈月帶語音的英語小故事猴子撈月一天,有只小猴子在井邊玩兒 。
He looks in the well and shouts :
它往井里一瞧,高喊道:
“Oh!My god!The moon has fallen into the well!”
“噢!我的天!月亮掉到井里頭啦!”
An older monkeys runs over, takes a look,and says,
一只大猴子跑來一看,說,
“Goodness me!The moon is really in the water!”
“糟啦!月亮掉在井里頭啦!”
And olderly monkey comes over.
老猴子也跑過來 。
He is very surprised as well and cries out:
他也非常驚奇,喊道:
“The moon is in the well.”
“糟了,月亮掉在井里頭了!”
A group of monkeys run over to the well .
一群猴子跑到井邊來,
They look at the moon in the well and shout:
他們看到井里的月亮,喊道:
“The moon did fall into the well!Come on!Let’get it out!”
“月亮掉在井里頭啦!快來!讓我們把它撈起來!”
Then,the oldest monkey hangs on the tree up side down ,with his feet on the branch .
然后,老猴子倒掛在大樹上,
And he pulls the next monkey’s feet with his hands.
拉住大猴子的腳,
All the other monkeys follow his suit,
其他的猴子一個個跟著 , 
And they join each other one by one down to the moon in the well.
它們一只連著一只直到井里 。
Just before they reach the moon,the oldest monkey raises his head and happens to see the moon in the sky,
正好他們摸到月亮的時候,老猴子抬頭發現月亮掛在天上呢
He yells excitedly “Don’t be so foolish!The moon is still in the sky!”
它興奮地大叫:“別蠢了!月亮還好好地掛在天上呢!”
猴子撈月英語小故事One day,a little monkey is playing by the well.
一天,有只小猴子在井邊玩兒 。
He looks in the well and shouts :
它往井里一瞧,高喊道:
“Oh!My god!The moon has fallen into the well!”
“噢!我的天!月亮掉到井里頭啦!”
An older monkeys runs over, takes a look,and says,
一只大猴子跑來一看,說 , 
“Goodness me!The moon is really in the water!”
“糟啦!月亮掉在井里頭啦!”
And olderly monkey comes over.
老猴子也跑過來 。
He is very surprised as well and cries out:
他也非常驚奇,喊道:
“The moon is in the well.”
“糟了,月亮掉在井里頭了!”
A group of monkeys run over to the well .
一群猴子跑到井邊來,
They look at the moon in the well and shout:
他們看到井里的月亮,喊道:
“The moon did fall into the well!Come on!Let’get it out!”
“月亮掉在井里頭啦!快來!讓我們把它撈起來!”
Then,the oldest monkey hangs on the tree up side down ,with his feet on the branch .
然后,老猴子倒掛在大樹上 , 
And he pulls the next monkey’s feet with his hands.
拉住大猴子的腳,
All the other monkeys follow his suit,
其他的猴子一個個跟著,
And they join each other one by one down to the moon in the well.
它們一只連著一只直到井里 。
Just before they reach the moon,the oldest monkey raises his head and happens to see the moon in the sky,
正好他們摸到月亮的時候 , 老猴子抬頭發現月亮掛在天上呢
He yells excitedly “Don’t be so foolish!The moon is still in the sky!”
它興奮地大叫:“別蠢了!月亮還好好地掛在天上呢!”
英語故事猴子撈月_有沒有像猴子撈月,烏鴉喝水這樣的英語小故事?(...

文章插圖
帶語音的英語小故事猴子撈月?這個你可以在面對兒童英語教學的公眾號里查詢 。
猴子撈月這個故事用英語到底怎么說One day,a little monkey is playing by the well.
一天 , 有只小猴子在井邊玩兒 。
He looks in the well and shouts :
它往井里一瞧 , 高喊道:
“Oh!My god!The moon has fallen into the well!”
“噢!我的天!月亮掉到井里頭啦!”
An older monkeys runs over, takes a look,and says,
一只大猴子跑來一看,說,
“Goodness me!The moon is really in the water!”
“糟啦!月亮掉在井里頭啦!”
And olderly monkey comes over.
老猴子也跑過來 。
He is very surprised as well and cries out:
他也非常驚奇,喊道:
“The moon is in the well.”
“糟了,月亮掉在井里頭了!”
A group of monkeys run over to the well .
一群猴子跑到井邊來,
They look at the moon in the well and shout:
他們看到井里的月亮,喊道:
“The moon did fall into the well!Come on!Let’get it out!”
“月亮掉在井里頭啦!快來!讓我們把它撈起來!”
Then,the oldest monkey hangs on the tree up side down ,with his feet on the branch .
然后,老猴子倒掛在大樹上 , 
And he pulls the next monkey’s feet with his hands.
拉住大猴子的腳,
All the other monkeys follow his suit,
其他的猴子一個個跟著,
And they join each other one by one down to the moon in the well.
它們一只連著一只直到井里 。
Just before they reach the moon,the oldest monkey raises his head and happens to see the moon in the sky,
正好他們摸到月亮的時候,老猴子抬頭發現月亮掛在天上呢
He yells excitedly “Don’t be so foolish!The moon is still in the sky!”
它興奮地大叫:“別蠢了!月亮還好好地掛在天上呢!”
誰能幫我找到猴子撈月的英文版?猴子撈月 The monkey drags for the moon
One day, a little monkey is playing by the well. He looks in the well and shouts: “Oh! My god! The moon has fallen into the well!” An older monkeys runs over, takes a look, and says, “Goodness me! The moon is really in the water!” And orderly monkey comes over. He is very surprised as well and cries out: “The moon is in the well.” A group of monkeys run over to the well. They look at the moon in the well and shout: “The moon did fall into the well! Come on! Let’ get it out!” Then, the oldest monkey hangs on the tree up side down, with his feet on the branch. And he pulls the next monkey’s feet with his hands. All the other monkeys follow his suit, And they join each other one by one down to the moon in the well. Just before they reach the moon, the oldest monkey raises his head and happens to see the moon in the sky; He yells excitedly “Don’t be so foolish! The moon is still in the sky!”
猴子撈月
一天,一個小猴子在井邊玩耍 。他往井中看去 , 突然大叫起來“哦,天啊 。月亮掉進井里了”一個更老的猴子跑了過來,瞥了一眼,說道“我的天,月亮確實在水中?。。比緩笠桓讎芮詰暮鎰優芰斯?。他也對井中的月亮吃驚不已,大叫道“月亮在井中”一群猴子跑了過來 。他們也看著井中的月亮大叫道"月亮確實掉進井中了 。來啊,我們把它撈起來“然后,最老的猴子倒掛在樹上,用腿鉤住樹枝,拉著另一個猴子的腿 。然后所有的猴子都跟著這么做 。他們就這樣一個接一個地慢慢下到井底 。正當他們要夠到月亮的時候,那個最老的猴子舉起他的手,正巧看到月亮在空中 。他興奮地大叫”別傻了,月亮還在天上呢“
有沒有像猴子撈月,烏鴉喝水這樣的英語小故事?(...【英語故事猴子撈月_有沒有像猴子撈月,烏鴉喝水這樣的英語小故事?(...】A crow, ready to die with thirst, flew with joy to a pitcher which he saw at a distance. But when he came up to it, he found the water so low that with all his stooping and straining he was unable to reach it. Thereupon he tried to bread the pitcher, then to overturn it, seeing some small pebbles at hand, he dropped a great many of them, one by one, into the pitcher, and so raised the water to the brim, and quenched his thirst.
Skill and patience will succeed where force fails necessity is the mother of invention.
一只快渴死的烏鴉,遠遠地看見一只水壺,就高興地飛了過去 , 但是當他飛到的時候發現壺里的水淺得怎么用力彎腰伸頸也夠不著,于是他試著把水壺打破,又試著把他推倒 。但是力量不足,都做不到 , 最后看見近邊有許多小石子,他一個個地把很多石子丟進了水壺 , 這樣使水上升到壺口,就解了渴 。
在體力做不到的時候,技巧和耐心會幫助人成功,需要是發明之母 。
猴子撈月 The monkey drags for the moon
One day, a little monkey is playing by the well. He looks in the well and shouts: “Oh! My god! The moon has fallen into the well!” An older monkeys runs over, takes a look, and says, “Goodness me! The moon is really in the water!” And orderly monkey comes over. He is very surprised as well and cries out: “The moon is in the well.” A group of monkeys run over to the well. They look at the moon in the well and shout: “The moon did fall into the well! Come on! Let’ get it out!” Then, the oldest monkey hangs on the tree up side down, with his feet on the branch. And he pulls the next monkey’s feet with his hands. All the other monkeys follow his suit, And they join each other one by one down to the moon in the well. Just before they reach the moon, the oldest monkey raises his head and happens to see the moon in the sky; He yells excitedly “Don’t be so foolish! The moon is still in the sky!”
猴子撈月
一天,一個小猴子在井邊玩耍 。他往井中看去 , 突然大叫起來“哦,天啊 。月亮掉進井里了”一個更老的猴子跑了過來 , 瞥了一眼,說道“我的天 , 月亮確實在水中?。。比緩笠桓讎芮詰暮鎰優芰斯?。他也對井中的月亮吃驚不已,大叫道“月亮在井中”一群猴子跑了過來 。他們也看著井中的月亮大叫道"月亮確實掉進井中了 。來?。?我們把它撈起來“然后,最老的猴子倒掛在樹上,用腿鉤住樹枝 , 拉著另一個猴子的腿 。然后所有的猴子都跟著這么做 。他們就這樣一個接一個地慢慢下到井底 。正當他們要夠到月亮的時候,那個最老的猴子舉起他的手,正巧看到月亮在空中 。他興奮地大叫”別傻了,月亮還在天上呢“