塞翁失馬文言文_塞翁失馬文言文翻譯

塞翁失馬文言文翻譯塞翁失馬出自西漢劉安《淮南鴻烈集解》 。
原文:近塞上之人有善術者,馬無故亡而入胡 。人皆吊之,其父曰:“此何遽不為福乎?”居數月,其馬將胡駿馬而歸 。人皆賀之 , 其父曰:“此何遽不能為禍乎?”家富良馬,其子好騎,墮而折其髀 。
人皆吊之 , 其父曰:“此何遽不為福乎?”居一年 , 胡人大入塞 , 丁壯者引弦而戰 。近塞之人,死者十九 。此獨以跛之故,父子相保 。故福之為禍,禍之為福 , 化不可極深不可測也 。
譯文:有位擅長推測吉兇掌握術數的人居住在靠近邊塞的地方 。一次,他的馬無緣無故跑到了胡人的住地 。人們都為此來寬慰他 。那老人卻說:“這怎么就不是一種福氣呢?”過了幾個月,那匹失馬帶著胡人的許多匹良駒回來了 。人們都前來祝賀他 。
那老人又說:“這怎么就不是一種災禍呢?”算卦人的家中有很多好馬,他的兒子愛好騎馬 , 結果從馬上掉下來摔斷了腿 。人們都前來慰問他 。那老人說:“這怎么就不是一件好事呢?”
過了一年,胡人大舉入侵邊塞 , 健壯男子都被征兵去作戰 。邊塞附近的人,死亡眾多 。惟有塞翁的兒子因為腿瘸的緣故免于征戰,父子倆一同保全了性命 。

塞翁失馬文言文_塞翁失馬文言文翻譯

文章插圖
擴展資料:
塞翁失馬比喻一時雖然受到損失,也許反而因此能得到好處 。也指在一定的條件下,好事和壞事是可以互相轉換的,壞事可以變成好事,好事可以變成壞事 。無論遇到福還是禍 , 要調整自己的心態,要超越時間和空間去觀察問題,要考慮到事物有可能出現的極端變化 。
讀音:sài wēng shī mǎ 。
用法:主謂式;作賓語、分句;用于安慰語 。
例子:清李汝珍《鏡花緣》第七回:“處士有志未遂,甚為可惜 , 然‘塞翁失馬,安知非福’ 。◎”塞翁失馬古文翻譯原文
近塞上①之人有善術者② , 馬無故亡③而入胡 。人皆吊④之 , 其父曰:“此何遽⑤不為福乎?”居⑥數月,其馬將⑦胡駿馬而歸 。人皆賀之,其父曰:“此何遽不能為禍乎?”家富良馬,其子好騎,墮⑧而折其髀⑧ 。人皆吊之,其父曰:“此何遽不為福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壯⑩者引弦而戰⑾ 。近塞之人,死者十九 ⑿ 。此獨以跛之故 , 父子相保 。(魯教、人教課文 三十課)
注釋
①塞上:這里指長城一帶;
②善術者:精通術數的人 。術:術數,推測人事吉兇禍福的法術,如看相、占卜等 , 這是迷信活動;
③亡:逃跑;
④吊:對其不幸表示安慰;
⑤何遽:怎么就;表示反問 。遽:通“詎”,難道;
⑥居:這里是經過的意思;
⑦將:帶領;
⑧墮:掉下來
⑨髀:大腿;
⑩丁壯:壯年男子;
⑪引弦而戰:拿起弓箭去打仗 。引弦:拉開弓弦 。
⑫十九:古義指十分之九 。意思是絕大部分 。
賀:表示祝賀 。
福:好事 。
富:有 。
良馬:好馬 。
胡馬:中國古代對北方邊地及西域各民族人民的馬 。
數月:幾個月 。
此:此人,這個人 。
好:愛好 。
獨以:僅僅因為 。
跛:瘸腿 。
相:一起,共同 。
保:保全 。
富:富有 , 充足 。這里作“有許多”講
故:名詞,緣故 。
其父:即為上文中的“善術者” 。父 , 老漢(老人),古代對老年人的尊稱,讀第三聲 。
胡:古代北方少數民族 。
翻譯
靠近長城一帶居住的人中,有位精通術數的人 。一次,他的馬無緣無故跑到了胡人的住地 。人們都為此來慰問他 。那個老人說:“這怎么就不能變成一件好事呢?”過了幾個月 , 那匹馬帶著胡人的良馬回來了 。人們都前來祝賀他 。那個老人說:“這怎么就不能變成一件壞事呢?”他家中有很多好馬,他的兒子愛好騎馬,結果從馬上掉下來摔得大腿骨折 。人們都前來安慰他 。那個老人說:“這怎么就不能變成一件好事呢?”過了一年,胡人大舉入侵塞內,壯年男子都拿起弓箭去作戰 。靠近長城一帶的人,絕大部分人死了 。唯獨這個人因為腿瘸的緣故免于征戰,父子倆得以互相保全 。
啟示
福禍不單行 。我們要善于用冷靜的頭腦,辯證的眼光看待福與禍 。在一定的情況下,??梢赞D化為禍,禍也可變化成福 。這種變化深不可測,也難以預料 。
塞翁失馬 古文版的全部意思近塞上之人有善術者,馬無故亡而入胡 。人皆吊之,其父曰:“此何遽不為福乎?”居數月,其馬將胡駿馬而歸 。人皆賀之,其父曰:“此何遽不能為禍乎?”家富良馬,其子好騎,墮而折其髀 。人皆吊之,其父曰:“此何遽不為福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壯者引弦而戰 。近塞之人,死者十九 。此獨以跛之故,父子相保 。
靠近邊塞一帶的人中,有一個精通術數(一些迷信活動)的人,他的馬無緣無故逃跑到了胡人的領地 。人們都來安慰他,這位老人說:“這怎么就不能是福氣呢?”經過幾個月,他的馬帶領著胡人的駿馬回來了 。人們都來恭喜他,這位老人說:“這怎么就不能是禍患呢?”家里又多了一匹好馬,他的兒子很喜歡騎,有一次,從馬上掉下來折斷了大腿 。人們都來安慰他 , 這位老人說:“這怎么就不能是福氣呢?”過了一年,胡人大舉入侵 , 壯年男子都拿起弓箭去打仗 。靠近邊塞一帶的人,十室九空,絕大部分的人都戰死了 。唯獨這個人的兒子因為瘸腿的緣故,父子都保全了性命 。
塞翁失馬焉知非福出自哪首詩古文
近塞上之人有善術者 。馬無故亡而入胡 。人皆吊之,其父曰:“此何遽不為福乎?”居數月,其馬將胡駿馬而歸 。人皆賀之,其父曰:“此何遽不能為禍乎?”家富良馬 , 其子好騎,墮而折其髀(讀音bì,股 , 大腿) 。人皆吊之,其父曰:“此何遽不為福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壯者引弦而戰 , 近塞之人,死者十九,此獨以跛之故,父子相保 。故福之為禍,禍之為福,化不可極,深不可測也 ?!痘茨献印と碎g訓》
譯文
《淮南子·人間訓》 。
在靠近邊塞的人中,有一位精通術數的人 。他家的馬自己跑到胡人那里去了,大家都來安慰他 。這個老人說:“這怎么就知道不是一件好事呢?”過了幾個月,他家的馬帶領著胡人的駿馬回來了 , 大家都祝賀他 。這個老人說:“這怎么就知道不是一個禍患呢?”家里多了匹良馬,他的兒子又喜歡騎馬 , 有一次從馬上摔下來折斷了大腿 。大家都安慰他 , 這個老人又說:“這怎么就知道不是一件好事呢?”過了一年,胡人大舉侵入邊塞,青壯年男子都拿起弓箭參戰,靠近邊塞的人絕大部分都因戰爭而死去 。唯獨他的兒子因為腿摔斷了的緣故免于征戰,父子得以保全性命 。
塞翁失馬文言文詞條[sài wēng shī mǎ]  
塞翁失馬
塞翁失馬是一個成語,比喻一時雖然受到損失,也許反而因此能得到好處 。也指壞事在一定條件下可變為好事 。選自《淮南鴻烈集解》中的一個典故 , 衍生為成語“塞翁失馬,焉知非?!?。
《淮南鴻烈》西漢淮南王劉安 等人所著 。
故事原文
近塞上(1)之人有善術者(2) , 馬無故亡(3)而入胡 。人皆吊(4)之,其父曰:“此何遽(5)不為福乎?”居(6)數月,其馬將(7)胡駿馬而歸 。人皆賀之,其父曰:“此何遽不能為(8)禍乎?”家富(9)良馬,其子好(10)騎,墮(11)而折其髀(12) 。人皆吊之,其父曰:“此何遽不為福乎?”居一年 , 胡人大(13)入塞,丁壯者引弦(14)而戰 。近塞(15)之人,死者十九(16) 。此獨以跛(17)之故,父子相保(18) 。故福之為禍,禍之為福 , 化(19)不可極(20)深不可測也 。
解釋
譯文
有位擅長推測吉兇掌握術數的人居住在靠近邊塞的地方 。一次,他的馬無緣無故跑到了胡人的住地 。人們都為此來寬慰他 。那老人卻說:“這怎么就不是一種福氣呢?”過了幾個月 , 那匹失馬帶著胡人的許多匹良駒回來了 。人們都前來祝賀他 。那老人又說:“這怎么就不是一種災禍呢?”算卦人的家中有很多好馬,他的兒子愛好騎馬,結果從馬上掉下來摔斷了腿 。人們都前來慰問他 。那老人說:“這怎么就不是一件好事呢?”過了一年,胡人大舉入侵邊塞,健壯男子都被征兵去作戰 。邊塞附近的人,死亡眾多 。惟有塞翁的兒子因為腿瘸的緣故免于征戰,父子倆一同保全了性命 。 [1-2] 
基本解釋
塞:邊界險要之處;翁:老頭 。比喻一時雖然受到損失,也許反而因此能得到好處 。也指壞事在一定條件下可變為好事 。
詳細解釋
1. 【解釋】:塞:邊界險要之處;翁:老頭 。比喻一時雖然受到損失,也許反而因此能得到好處 。也指壞事在一定條件下可變為好事 。
2. 【出自】:《淮南子·人間訓》:“近塞上之人有善術者,馬無故亡而入胡 。人皆吊之 。其父曰:‘此何遽不為福乎?’居數月 , 其馬將胡駿馬而歸 。人皆賀之 ?!矢V疄榈湥溨疄楦?,化不可極,深不可測也 ?!?br /> 3. 【示例】:處士有志未遂,甚為可惜 , 然“~,安知非?!??!蚯濉だ钊暾洹剁R花緣》第七回
4. 【語法】:主謂式;作賓語、分句;用于安慰語 [3] 
字詞
(1)塞上:長城一帶 。塞,邊塞 [4]   。
(2)善術者:精通術數的人 。善:擅長 。術,術數,推測人事吉兇禍福的法術,如看相,占卜,算命等 。
(3)胡:指胡人居住的地方
(3)故:緣故 。亡:逃跑 。
(4)吊:對其不幸表示安慰 。
(5)何遽(jù):怎么就,表示反問 。
(6)居:過了 。在表示時間的詞語前面,指經過的時間 。
(7)將:帶領 。
(8)為:是 。
(9)富:很多 。
(10)好:喜歡 。
(11)墮:掉下來 。
(12)髀(bì):大腿骨 。
(13)大:大舉 。
(14)引弦(xián):拿起武器 。
(15)近塞:靠近長城邊境 。
(16)十九:十分之九;指絕大部分 。
(17)跛:名詞,指腿腳不好,走路失去平衡,一拐一拐的;瘸腿 。
(18)保:保全
(19)化:變化
(20)極:盡
成語故事
靠近邊境一帶居住的人中有一個精通術數的人,他們家的馬無緣無故跑到了胡人的住地 。人們都前來慰問他 。那個老人說:“這怎么就不能是一件好事呢?”過了幾個月 , 那匹馬帶著胡人的良馬回來了 。人們都前來祝賀他們一家 。那個老人說:“這怎么就不能是一件壞事呢?”他家中有很多好馬 , 他的兒子喜歡騎馬,結果從馬上掉下來摔得大腿骨折 。人們都前來安慰他們一家 。那個老人說:“這怎么就不能是一件好事呢?”過了一年 , 胡人大舉入侵邊境一帶,壯年男子都拿起弓箭去作戰 ??拷吘骋粠У娜?,絕大部分都死了 。唯獨這個人因為腿瘸的緣故免于征戰,父子得以保全生命 。
故事賞析
《塞翁失馬》通過一個循環往復極富戲劇性故事,闡述了禍與福的對立統一關系,揭示了“禍兮福所倚,福兮禍所伏”的道理 。如果單從哲學角度去看 , 這則寓言啟發人們用發展的眼光辯證地去看問題:身處逆境不消沉,樹立“柳暗花明”的樂觀信念;身處順境不迷醉,保持“死于安樂”的憂患意識 。 [5] 
在一定的條件下 , 好事和壞事是可以互相轉換的,壞事可以變成好事,好事可以變成壞事 ?!叭淌яR”的故事在民間流傳了千百年 。無論遇到福還是禍,要調整自己的心態,要超越時間和空間去觀察問題,要考慮到事物有可能出現的極端變化 。

(塞翁失馬)古文翻譯塞 翁 失 馬選自《淮南子》
靠近邊塞居住的人中,有位擅長推測吉兇掌握術數的人 。一次,他的馬無緣無故跑到了胡人的住地 。人們都為此來寬慰他 。那老人卻說:“這怎么就不會是一種福氣呢?”過了幾個月,那匹失馬帶著胡人的良馬回來了 。人們都前來祝賀他 。那老人又說:“這怎么就不能是一種災禍呢?”算卦人的家中有很多好馬 , 他的兒子愛好騎馬,結果從馬上掉下來摔斷了大腿 。人們都前來慰問他 。那老人說:“這怎么就不能變為一件福事呢?”過了一年,胡人大舉入侵邊塞,健壯男子都拿起武器去作戰 。邊塞附近的人,死亡的占了十分之九 。這個人惟獨因為腿瘸的緣故免于征戰 , 父子倆一同保全了性命 。
近塞上之人 , 有善術者,馬無敵亡而入胡 。人皆吊之 , 其父曰:“此何遽不為福乎?”居數月,其馬將胡駿馬而歸 。人皆賀之,其父曰:“此何遽不能為禍乎?”家富良馬 , 其子好騎,墮而折其髀 。人皆吊之,其父曰:“此何遽不為福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壯者引弦而戰 。近塞之人,死者十九 。此獨以跛之故,父子相保 。
塞翁失馬文言文翻譯【塞翁失馬文言文_塞翁失馬文言文翻譯】靠近長城一帶的人們中,有一個精通術數的人 。(一天),他的馬無緣無故逃跑到胡人那邊去了 。人們都來安慰他,這個老人說:“這怎么就不是福氣呢?”經過幾個月,他的馬帶領一群胡人的駿馬回來了 。人們都去祝賀他 。這個老人說:“這怎么就不是禍害呢?”家里有很多好馬,他兒子喜歡騎馬,(有一天)從馬上摔下來 , 摔斷了大腿 。人們都來安慰他,這個老人說:“這怎么就不是福氣嗎?”經過一年,胡人大舉,進攻邊塞 , 壯年男子都拿起弓箭去打仗 ??拷L城一帶的人,絕大多數都戰死沙場 。唯獨只有這個人因為腿瘸的緣故,(沒有被征去戰?。?,父子倆保全了性命 。