1.古代人用什么學字中國古代,由于沒有拼音字母,所以古人要認識漢字、讀出漢字,只好用漢字來注音 。這樣便先后產生了一些不同的注音方式 。
首先是直音法 。直音法盛于漢代 。這一點在許慎編撰的《說文解字》中表現的尤為突出 ?!墩f文解字》中對漢字的讀音常常說“讀若某”或者“某聲”,就是這種情況 。例如《說文》中的“材,才聲”,意思是說“材”這個字的讀音應該讀成“才” 。后代的經學家把這種方法說成“音某”,也是同一個意思 。比如唐代陸德明編寫的《經典釋文》有“拾,音十” 。直音法雖然簡單易懂,但是它有很大的局限性 。有時候會出現某個漢字沒有同音字的情況,比如“丟”字,我們找不到同音字來注直音;有時候這個字雖然有直音,但是那些注直音的漢字比被注音的字更難懂、難讀,也就是我們常說的用生僻字注常用字,這是違反學習原則的 。
另一種注音法和直音法很相似,那就是用同音不同調的字來注音 。例如“刀”字,《康熙字典》注“到平聲” ?!暗丁笔瞧铰曌郑暗健笔侨ヂ曌?,單用“到”來對“刀”字注音是不準確的,因此必須法“到”字的聲調改變了,才能得到“刀”字的讀音 。同樣的,這種注音法雖然比直音法有所進步,但是由于需要改變聲調,然后才能讀出字音,所以不是很方便 。
還有一種注音法,就是我們熟知的反切法,又稱反音、切 。反切法自東漢到清末長達一千六百多年的時間里,一直對漢字標音起著相當重要的作用 。
反切法就是用兩個字拼出一個音 。如“昌”字,音“尺良反”,就是說“尺”和“良”相拼,得出“昌”字的讀音 。到了唐代,把“反”字去掉,稱為某某切,例如“昌,尺良切” 。由此可見,反切是一種拼音方法,但是它和現代的漢語拼音不一樣 。現代的漢語拼音是一種音素拼音,即每個音素用一個或兩個字母表示,因此,用漢語拼音注音,既可以用一個字母,如“哦”,也可以用兩個字母,如“四”,也可以用三個、四個字母來標注一個漢字的讀音 。反切是根據聲韻原則來進行拼音的,它其實是一種雙拼法,總是用兩個字來拼音的 。
反切中第一個字(上字)代表聲母,第二個字(下字)表示韻母以及聲調 。即使是“零聲母”,也必須要有反切上字 。例如“安”就是“烏寒切” 。同樣的,即使既有韻頭又有韻尾的韻母,也只能用一個反切下字 。比如“香”就是“許良切” 。
【古代學字怎么寫的】由此可見,反切比起上述兩種注音方法,已經有了很大的改善 。但是不可避免的,反切法也有它的局限性 。首先,反切的上字既然代表聲母,就應該只表示輔音,但是實際上每一個漢字都代表一個完整的音節,單純表示輔音的漢字是不存在的 。反切的下字既然是表示韻母的,就應該只表示元音,但是同樣的,以元音開頭的漢字又是很少的,因此常常必須借用帶有輔音的漢字來作為反切用的下字;其次,在音韻學中,反切也有不合理的地方 。比如,反切的上字不一定和它所切的字同“呼”(所謂的“呼”是音韻學中的一個概念,現代漢語中有開口呼、齊齒呼、合口呼以及撮口呼,而中古時期則只有開口呼與合口呼兩種) 。例如,“烏,哀都切”,其中“烏”是合口呼,“哀”是開口呼 。
在以后歷代中,反切被不斷改進,其中最突出的就是《廣韻》和《集韻》 。雖然都是宋代的韻書,相差只有幾十年,但是《集韻》的反切已經有了很多的改進 。明代的呂坤所寫的《交泰韻》,清代的潘耒所寫的《類音》,設計出了新的反切方法 。
