本文圖片
編者按:
非物質文化遺產作為文化記憶的承載體 , 凝結著一個民族的歷史和文化軌跡 , 成為當地文化傳播的獨特“名片” 。 6月11日是中國“文化和自然遺產日” 。 為更好地保護、傳承和利用好海南非物質文化遺產 , 弘揚中華優秀傳統文化 , 助力海南自由貿易港文化產業的發展 , 海南國際傳播中心、海南國際傳播網特別策劃推出“海外傳播官種草海南非遺”系列節目 , 通過俄羅斯籍海外傳播官妮拉的視角 , 帶領觀眾體驗非遺的獨特魅力 。
疍家人 , 又稱疍民、疍戶 , 是沿海而居的水上居民 。 疍歌指疍民用方言唱出的歌 , 也被稱為咸水歌 。 疍歌題材豐富 , 不僅是疍民工作與生活的寫照 , 也是他們精神慰藉與情感宣泄的方式 。 他們出海捕魚時唱 , 親友聚會時唱 , 每逢佳節、喜事之日也唱……他們將生活中的喜怒哀樂融入疍歌中 , 給疍歌注入了最真摯的情感 。 由于疍歌的傳承模式沒有唱本只能靠口傳 , 所以疍歌的傳播范圍非常有限 , 這也更加說明了它的彌足珍貴 。
疍家人以海為田 , 靠海吃飯 , 他們沒有自己的文字 , 卻用疍家話譜就了一首首民歌 。 疍歌 , 是疍家人的情感載體 , 生活中的點點滴滴 , 聽幾曲疍歌便能領會 。 這些歌兒隨著他們的船飄蕩在茫茫的海上 , 記錄著疍家人的根與源 。
總監制:韓潮光 王玲 羅建力
總策劃:陳書煥 榮佳
統籌:王景瑄 陳小丹 周圣濤 劉獻鵬 徐文
編導 / 文案 :吳若琳
攝像 / 剪輯:陳明文
包裝:陳明福
翻譯:楊龍賢(英國)
小編:吳若琳
采訪人員:王定斌
編輯:王瑩
【|疍歌——“水上人家”的情感載體|海外傳播官種草海南非遺】內容審核:林英翠
南海網視頻號熱門推薦>>
點亮“”和“”
分享給更多人
- |三星堆有個千里之外的“親戚”?真有可能……
- |濰坊創建“東亞文化之都” |帶你走進世界級非遺:高密剪紙
- |三星堆龜背形網格狀器出坑,“四人抬滑竿”神壇全貌驚艷亮相
- |探秘三星堆7號祭祀坑:顛覆想象的“月光寶盒”
- |被三星堆“圈粉”,感受中華文化之厚重
- |“遇見美好藝術·發現國際璧山”匈牙利當代藝術展在璧山開展
- 全職媽媽|別再污染“帶娃的媽媽”這片凈土了,穿成這樣是帶不了孩子的
- 消博會|裁員“競標降薪式”走紅,老板明目張膽臉上寫滿心機,00后不干了
- |三星堆出土中分石人,與金沙石跪坐人“撞發型”
- 湖南圖書館|湖南圖書館“網上書房”三周年:網借服務破“疫”局,線上線下隨心閱
