東北人外流最多的城市 為什么全國到處都是東北人

【東北人外流最多的城市 為什么全國到處都是東北人】因為東北人說的是一口自認為標準普通話實際上帶著濃厚方言味道的近似普通話呀~我媽吉林人,我爸江蘇人,倆人剛結婚的時候一起回我爺爺家小住 。那個年代南方還沒有遍地是東北人,于是各種親戚都來看稀罕 。
然后問題出現了,語言不通 。我媽聽不懂當地方言很正常 , 可是我媽的話我爸的親戚們全都不懂,這就讓我媽很是納悶了:我說的這標準普通話啊,你們聽不懂?你們看電視新聞聯播聽的懂不?答曰:聽得懂??!我妈藫我硕\昂托攣帕ヒ謊 。?
瞧瞧我媽這自信!
居然自以為是一級甲等的普通話水平~
我從小生活在黑龍江大慶,我感覺 , 黑龍江哈爾濱的普通話方言味兒最少,大慶好一點,以哈爾濱為核心 , 向周圍輻射,方言味是越來越濃 。
大慶外來人口超級多,所謂的大慶本地人,往上數最多3代 , 都是外地來的,畢竟大慶早年就是塊大鹽堿地,也沒啥人住對不 。所以我們這一代的大慶人交流都是用普通話,很多很多的東北方言土語,我這一輩的知道的都不多了 。
我家因為我父母地域問題,他們的交流也只能用標準普通話進行,所以我的成長環境決定了我對東北方言土語所知有限 。口音也沒那么濃郁的“東北味兒” 。但是我還是有自知之明的,我知道我肯定是有口音的 。
大學畢業在遼寧工作,別人聽我說話,就知道我肯定是黑龍江人,具體哪里就聽不出來了 。同樣 , 我也能清晰的分辨出來這個東北人是來是吉林還是遼寧還是黑龍江 。為什么,因為我們雖然同為東北人但是都帶口音呀 。
再后來,離開了東北 , 我周圍的人就聽不出來我來自哪里了,只覺得我的普通話挺標準的 。
不過,一旦遇見個東北老鄉,完蛋,一張口人家就會說艾瑪你是哈爾濱的不?我佳木斯的!
我這都是普通話裸考一乙的了 。
所以呀,我們東北人的普通話 , 在別人聽來辨識度真的超高~
即使我說話不帶東北土語,盡量不帶口音,還是會被聽出來~
但是我覺得也沒什么 , 語言就是我們的一部分,承載了我們的成長,挺好的~
現在我媽媽幫我帶孩子,可能也是年齡大了,靈魂深處的本性逐漸復蘇 , 跟我女兒說話各種吉林方言 。于是,我女兒,一個生長于江南的2歲小丫頭,一張嘴:“改開(解開)”“褲褲埋汰了,仆了仆了(褲子臟了,用手拍打拍打)”“嘎哈呢(干什么呢)”“多暫(什么時候)”“皮兒片兒的”
啊……上幼兒園再改吧……
聽口音上辨別 , 都是說的普通話,口音一個地方一個味 。