英子談丨人民的名義被韓國翻拍這事比電視劇更精彩

來源:【華聲在線】
華聲在線全媒體評論員 張英
電視劇《人民的名義》已經被韓國買下版權,他們要進行翻拍了 。這部電視劇的質量確實沒得說,從編劇到選角,到人物形象塑造,都是國內影視劇中的佼佼者,同時它的現實主義色彩濃厚,劍指權力腐敗,直擊社會痛點,堪稱一部良心劇 。所以“墻內墻外兩頭香”,自然有道理 。
但透過這樁版權交易 , 我們還能看到比交易本身更有價值的東西,那就是中國文化的“輸出效應”愈發強勁了 。有一種現象大家應該不陌生——通宵追韓劇;一部《大長今》曾經讓中國無數少男少女欲罷不能 。韓劇曾經如同一股龍卷風,席卷中國影視劇市場,因為韓劇而出現的“韓流”文化也曾引領潮文化 。這種借助影視作品實現的文化輸出,還一度成為文化研究的樣本,可見文化的影響力 。
文化影響力的背后,是一個國家的軟實力 。人類文明史上,“強勢文明”大抵呈現出兩種狀態,要么是“入侵” , 要么是“同化”其他文明 。在現代社會,隨著國與國之間交流的增多 , 劍拔弩張式的文明“對峙”轉為了互相影響,取長補短 。但也存在一方主動一方被動的問題 。如果一方文明和文化欠缺影響力,較另一方而言就會處于弱勢 。所以,提升文化影響力,既是為了讓世界更好地了解自己,也是為了增強國際話語權 。
那么文化影響力靠的是什么?既靠舊,也靠新 。舊,是指傳統力量,新,是指創造力量 。中國傳統文化對東亞、東南亞乃至世界的影響是毋庸置疑的,世界三大文明圈 , 儒家文明就有一席之地 。而論創造性,中國文化也不遑多讓,在繪畫、音樂、舞蹈、建筑、影視作品等多個領域,通過對優秀文化傳統的創造性轉化和創新性發展 , 一個又一個優秀的文化產品掀起新時代的“中國風”,迅速收獲了無數海外擁躉 。就拿影視作品來說 , 這些年,優秀的中國影視劇紛紛“出?!保屍渌麌业娜烁鼮橹庇^地看到了蘊含其中的中國文化、中國價值和理念 。
一部電視劇的翻拍,看似尋常,實則不尋常 。從追著他國的影視劇“下飯”,到讓其他國家的觀眾追捧我們的影視劇,這本身比影視劇更精彩 。
【英子談丨人民的名義被韓國翻拍這事比電視劇更精彩】(一審 周澤中 二審 奉清清 三審 王禮生)
本文來自【華聲在線】,僅代表作者觀點 。全國黨媒信息公共平臺提供信息發布傳播服務 。
ID:jrtt