|梁曉聲談新作《中文桃李》:文學也能培養從業能力

梁曉聲先生不僅是著名作家 , 還任教于北京語言大學人文學院 , 是一位非常負責且有情懷的中文系老師 , 時?;叵肫鹦@生活 , 關心學生的職業和家庭 。 最近 , 他新出版了《中文桃李》一書 。 梁曉聲說 , 每個老師都希望自己的學生幸福 , 這本書就是為學生們創作的 , 希望中文專業使他們終身受益,這也是書名的意義所在 。
【|梁曉聲談新作《中文桃李》:文學也能培養從業能力】“我就是書中的汪老師”
《中文桃李》講的是兩位中文系畢業的80后學生在情感上相愛相殺、在學業上從困惑到領悟真諦、在職場上從跌跌撞撞到漸入佳境的故事 。 小說中有位姓汪的中文系老師 , 有著“有趣的靈魂” , 上課時并不分析文學作品本身 , 而是引導學生們討論一些問題 , 比如 , 《賣火柴的小女孩》對人類社會的進步有意義嗎?——汪老師告訴學生 , 孩子讀過《賣火柴的小女孩》 , 同情的種子就會在心里發芽 , 隨著長大又讀過《快樂王子》《苔絲》《悲慘世界》 , “那么如果他成為警長 , 也許就不會是沙威;成議員 , 也許會特別重視慈善工作 , 使賣火柴、賣花的無家可歸的男孩女孩受到關愛而不再被凍死……是的 , 我認為文學確曾起到過這么一點兒促使社會進步的微不足道的作用 , 一點兒一點兒地 , 一百年一百年地影響著世道人心” 。
梁曉聲說 , 汪老師就是他自己 , 這些課上的話就是他在語言大學教書時的原音重現 。 他說 , “高中文化水平的學生 , 幾乎沒有讀不懂的現代小說 , 只不過是有不同的懂法 。 因此我覺得 , 最好的上課方式是通過讓學生讀一部文學作品來引發他們思考 , 這些思考性的話題及其延伸的討論才是最有價值的 。 比如跟學生討論《賣火柴的小女孩》是寫給誰看的、《安徒生童話》中的《海的女兒》和《聊齋志異》中的《王六郎》有怎樣的共鳴……這些討論和思考才是學中文的意義 。 ”
梁曉聲深感從上世紀80年代至今 , 中文系經歷了從繁榮到衰落的過程 , 自己的學生也在學業及職場中面臨困惑與困境 。 他說 , 他在北京語言大學教中文的這些年 , 繁榮期時來上大課的人有200多 , 但到了衰落期 , 不但上課人少 , 而且男生尤其少 , 最少的時候只有兩三個男生 。 “如果男生又很內向不發言 , 那導致聽到的討論之聲都是同一性別的觀點 , 這對討論本身是一種遺憾 。 我們在討論問題的時候 , 常常說要有種種聲音不同的觀點 , 其中就包括一點——性別 , 男人怎么看 , 女人怎么看 , 這個碰撞也是很有意義的 。 ”
學生們畢業時 , 梁曉聲看到 , 除了中文專業本身就不對應高薪工作 , 甚至由于文學已經日益邊緣化 , 畢業生們連找到對口的工作都費勁 , 在北京這樣的大城市維持生計舉步維艱 。 但梁曉聲說 , 一方面 , 文學被邊緣化的情況在當下有所好轉 , 另一方面 , 我們也要認識到在中文系獲得的認知和理解能力也是一種能力 。 “我們談到文學 , 說它影響我們、陶冶我們等 , 其實它也同樣可以應用到從業上 。 有了這種‘從業能力’之后 , 我們還要看到社會是怎么檢驗自己這種能力、自己是怎樣應用這種能力 , 以及應用過程中所面臨哪些困惑和我們是怎樣思考的 。 ”
不久前 , 梁曉聲做一檔讀書節目的時候 , 和他一起交流的幾位80后朋友都是中文系的 , 其中一位既是雜志編輯又是作家 , 還考察了北京各個街道的歷史 , 成為目前北京文史方面最年輕的學者之一 。 這說明學中文完全可以獲得出色的“從業能力” 。 在《中文桃李》中 , 梁曉聲也設計讓男主人公歷經波折 , 最終憑借中文能力成功獲得了在電視臺工作的機會 。