社會性|《閱讀社會學——基于全民閱讀的研究》日文版出版

4月23日 , 適逢世界讀書日 , 《閱讀社會學——基于全民閱讀的研究》日文版首發式在日本東京舉行 。
《閱讀社會學》由人民出版社2019年5月作為“中國學派”叢書之一出版 , 被譽為國內首部系統研究閱讀社會學的“開山之作” 。 該書從政治學、傳播學、人類學、社會學、管理學及圖書館學等學科廣闊視角 , 聚焦中外全民閱讀實踐 , 立足閱讀的社會性 , 堅持以人為本、問題導向、知行合一 , 著力探尋閱讀與社會互動關系中存在的規律 , 系統地構建起自己獨特的、符合邏輯的“閱讀社會學”解釋框架 , 出版后受到學界業界的廣泛關注和充分肯定 。 有關專家認為 , 《閱讀社會學》視野宏闊、學術厚重、系統周全、觀點鮮明、內容豐富、融通中外 , 對近十多年來中國全民閱讀豐富實踐進行了科學的系統理論總結 。 在我國黨和政府日益重視全民閱讀的今天 , 該書的出版對制定全民閱讀政策和措施提供了重要的參考和借鑒 , 也將對各地的閱讀推廣實踐發揮重要的指導作用 。
該書作者、中國新聞出版研究院黨委書記兼副院長黃曉新通過線上在首發式致詞時說 , 這是《閱讀社會學》的第一個外文版 , 在中日邦交正常化50周年之際 , 由日本僑報出版社在日本推出 , 非常有意義 , 也感到非常高興 。 希望通過這本書 , 不僅增進日本朋友對中國全民閱讀的了解 , 同時為加深兩國讀者和學術界的交流合作起到積極作用 。
“這本書集多年研究之大成 , 是為了推進全民閱讀而編輯的 , 內容是隨著歷史的變遷 , 人們的讀書方法發生了怎樣的變化 , 這跟社會的推移有什么關系 , 現在處于什么樣的狀態等 , 這本書對所有的人來說 , 都是一本包含有益且有趣信息的書 。 ”日中翻譯學院翻譯團隊代表平松宏子表示 , 通過翻譯這本書 , 深深感到它的內容豐富 , 視野宏闊 , 不僅是一本厚重的學術性著作 , 同時也是一本切實生動、通俗易懂的書籍 , 很適合一般讀者閱讀 。

在當天的《閱讀社會學》日文版首發式之后 , 還舉辦了“日本朋友講中國故事之友會(簡稱中友會)閱讀俱樂部成立大會” 。 中友會由日本原總理福田康夫題寫會名并擔任最高顧問 , 將每月舉行“讀好書 , 知中國“交流活動 。
中國教育報 怡然
【社會性|《閱讀社會學——基于全民閱讀的研究》日文版出版】【編輯:朱延靜】