從“南海I號”沉船點打撈出的部分精美瓷器 。1792年,英國著名外交官馬嘎爾尼在其日記中曾寫下這樣一段話:“整個歐洲都對中國著了迷 。那里的宮殿里掛著中國圖案的裝飾布,就像天朝的雜貨鋪 。真貨價值千金,于是只好仿造”,他所抱怨的是當時歐洲一種普遍的社會現象 。自新航路開辟以來,中國的絲綢、瓷器、茶葉等商品大量輸入歐洲,并迅速引起人們的尊崇 。到17—18世紀時,歐洲又興起了長達百年的“中國熱” 。在這一熱潮中,中國的各種商品深受歐洲各階層的追捧 。然而由于當時遠洋貿易的局限,中國商品往往處于供不應求的局面 。于是在利益的驅動下,歐洲各國便出現了一股仿造中國商品的熱潮 。描龍畫鳳仿造中國絲綢早在公元前1世紀時,中國的絲綢就通過“絲綢之路”傳入歐洲的羅馬帝國 。當歐洲人第一次見到這種輕盈柔軟、光彩奪目的織物時 , 立即視其為珍品,爭相購買 。據記載,有一次愷撒曾穿著一件中國絲綢做成的袍子去看戲,結果在整個羅馬都引起了巨大轟動 。到公元4世紀時,羅馬人越來越崇尚絲綢 。此后1000多年的時間里 , 絲綢都是歐洲最大宗的進口商品之一 。直到18世紀三四十年代 , 歐洲每年的絲綢進口量最多竟達75000余匹 。為了保護國內貿易,制止大量財富流向中國的勢頭,歐洲各國很早就開始極力搶奪絲綢市場 。最初,他們先是通過各種手段獲取了中國的養蠶術 。在此基礎上,一些國家開始仿造中國的絲綢,并不斷發布禁止絲綢進口的法令 。到16世紀之前,意大利、法國已出現了一些著名的絲綢生產基地 。即便如此,直到明清時期,中國的絲綢仍在歐洲市場擁有極強的競爭力 。由于“中國熱”的影響,歐洲人更偏愛中國出產的絲綢 。比如17世紀時,歐洲的貴婦們都喜歡穿中國絲綢面料的高跟鞋 , 并在鞋面上裝飾中國風格的圖案 。盡管中國絲綢源源不斷地輸入歐洲,仍不能滿足大眾的需求 。雖然歐洲當時生產的絲綢在質量上已與中國貨不相上下,但其產品上的圖案如龍、鳳、花鳥等都處處仿造中國 , 并且特意注明“中國制造”以保證銷路 。為了更好地進行仿造,歐洲各國絲織廠的絲綢畫師手里都有一本《中國圖譜》 。因此在很長一段時期里,歐洲產的絲綢都保持著強烈的中國工藝美術風格 。派出傳教士 , 獲取中國瓷器制作秘訣瓷器作為最具有世界影響的中國產品,也同樣曾被歐洲所仿造 。遠在唐代時,中國瓷器就作為商品進入國際市場 , 行銷日本、印度、波斯和埃及等地 。17世紀時,中國瓷器已在歐洲占有廣大的市場 。當時,中國瓷器在歐洲被視為珍玩,只有在西班牙和法國等大國的宮廷里才能見到較多的瓷器 。貴族家庭也以擺設瓷器來附庸風雅,炫耀地位 。隨著“中國熱”的流行,大量中國瓷器輸入歐洲 。據估計,僅在18世紀的100年間,輸入歐洲的中國瓷器數量就達到6000萬件以上 。盡管有如此大量的中國瓷器輸入歐洲 , 但其身價仍非常昂貴 。于是為了滿足社會的需求,也為了抓住致富良機,歐洲各國開始爭相仿造乃至偽造中國瓷器 。雖然在15世紀后,中國的一些制瓷技藝就經由阿拉伯人傳入歐洲 , 但他們的生產水準始終處于初級階段,模仿中國的痕跡非常明顯 。為了進一步提高歐洲瓷器的競爭力,整個18世紀 , 歐洲都一直在苦苦尋求中國瓷器的制作秘訣 。1712年,一位名叫昂特雷科萊的法國傳教士來到中國瓷都景德鎮傳教 。經過他多年的努力,終于將景德鎮瓷器工序及配方的秘訣傳回法國,從而使歐洲瓷器生產邁出了關鍵性的一步 。經過一番周折,法國終于在18世紀中葉成功燒造出了真正的硬質瓷器 。隨后,英國、瑞典、荷蘭都在模仿中國制瓷技法方面獲得成功 。在此基礎上,歐洲各國開始大量仿造中國瓷器的拳頭產品如青花、德化瓷等 。青花瓷一直是中國出口歐洲瓷器的大宗 , 受到上流社會的高度青睞 。在掌握了中國瓷器基本技藝后,歐洲各國就開始極力仿造名貴的青花瓷 。在法國、荷蘭等國仿造的基礎上,德國王室的瓷窯———邁森國家瓷廠率先于1770至1780年間燒制成功 。作為一種仿制品,他們生產的瓷器處處模仿中國風格,其裝飾紋樣具有明顯的東方色彩 。值得一提的是,由于當時歐洲市場對此類瓷器的需求極強,許多瓷廠紛紛在倉促間建立起來 。不過由于它們都無力開發自己的產品,于是又對邁森瓷廠等商家進行仿造 。盡管在質地上有獨到之處,但歐洲瓷廠所生產的仿品仍無法與景德鎮瓷器相比,模仿的痕跡非常明顯 。無獨有偶,在美國獨立后不久,一位名叫喬治?莫里斯的商人,也曾在費城南部建立了一座生產仿中國式的青花瓷廠 。中國瓷器家族中的德化瓷,在歐洲也有很高的聲譽 , 曾被稱為“中國白” 。為了滿足市場的需求 , 歐洲的生產商,包括法國、德國、英國在內的眾多瓷廠,都曾試圖進行仿造 。但它們所生產的仿品只能做到外表的相似 , 在質地、光澤等方面幾乎無法與中國產品相比 。一直到18世紀末,歐洲各國仿造中國瓷器的高潮持續了將近兩百年的時間 , 但始終未能達到中國外銷瓷的質量 。只是到清朝末年,由于西方大量傾銷機制瓷器,才使中國瓷器的發展一落千丈 。仿造中國商品并獲得成功在“中國熱”流行歐洲期間,人們不僅喜愛中國的絲綢和瓷器 , 對漆器、壁紙等物品也極為推崇 。1730年,法國人羅伯特-馬丁仿造中國漆器獲得成功,其產品的色彩以及中國風格的圖案,深受當時法國上流社會的鐘愛 。據說國王路易十五的情婦蓬巴杜爾夫人就十分偏好這種漆器,在她的住所里,到處擺滿了漆制家具,而上面的圖案如中國婦女、牡丹花等也具有鮮明的中國特色 。在英國,商人們為了滿足英國貴族酷愛中國漆器的需要 , 往往不遠萬里到中國廣州購買大塊漆器運回國內,然后改制成各種規格的屏風出售 。更有甚者,他們有時還將英國的木制家具運往廣州,請廣州的漆工進行加工,然后再運回英國出售 。即使當時一些著名的家具設計師,也完全仿造中國式樣 , 以獲得顧客的青睞 。中國的壁紙是16世紀中葉由荷蘭商人傳入歐洲的 , 當時即受到英、法等國人們的歡迎,上流社會的豪宅爭相用中國壁紙作為裝飾 。隨后不久,歐洲一些國家也開始生產大批中英、中法混合式壁紙 , 并于1688年獲得成功 。不過在質量上,歐洲的仿造品要遜色于中國 。所以直至18世紀后期,英國仍不得不從廣州、廈門等地販運大批中國壁紙以滿足本國需要 。白銅是古代世界冶金技術中的一項偉大成果 , 長期以來都為中國獨有 。大約16世紀以后,中國白銅運銷到世界各地,為人們所贊嘆 。與此同時 , 為了掌握這種工藝技術,歐洲的一些化學家和冶金學家開始仿造中國白銅,并試圖 *** 其中奧秘 。為了達到這一目的,一些國家不惜巨資通過東印度公司從廣州購得中國白銅 。經過一番努力,瑞典和英國的化學家最終成功分析出了中國白銅的成分 。隨后,德國人于1823年仿造中國白銅取得成功并重新命名為“德國銀” 。到19世紀后期,開始投入大量生產的“德國銀”已取代了中國白銅在國際市場上的地位 。千百年來,在各地區經濟文化交流的過程當中 , 仿造乃至偽造其他民族優秀成果的現象可謂屢見不鮮 。即使知識產權意識最早萌生的歐洲,也曾有過這樣一段不同尋常的往事 。
- 揭秘古代陵墓的機關暗器
- 中英美法意聯合考古 揭秘成都文明起源
- 揭秘古埃及奇異事件
- 宋丹丹的兒子為啥叫巴圖「宋丹丹兒子為什么叫巴圖揭秘名字背后不為人知的意義」
- 科學家還原距今約三萬五千年歐洲人祖先頭像
- 揭秘馬王堆考古背后故事
- 尋找2000年前歐洲“蠻族”凱爾特人的精神世界
- 揭秘中國擊落ufo外星人事件:秦始皇的時代就曾出過外星人?
- 幾月去歐洲旅游比較好「歐洲旅行多少天合適」
- 卡塔爾世界杯亞洲區比分「卡塔爾1比3葡萄牙亞洲足球冠軍和歐洲足球冠軍到底有多大差距」
