音樂劇|藝苑現場|“基督山”之音

如果你想接近文學名著 , 除了文字之外 , 借由戲劇的形式去了解 , 也是一種好方法 。 音樂劇屬于戲劇的形式之一 。 當紙上的文學作品 , 轉換成舞臺上的立體化表演后 , 另有一番魅力 。
【音樂劇|藝苑現場|“基督山”之音】文學名著是音樂劇選材的熱門素材庫 。 雨果的《悲慘世界》、《巴黎圣母院》;洛蒂·勃朗特的《簡愛》;塞萬提斯的《堂吉訶德》;萊曼·弗蘭克·鮑勃的《綠野仙蹤》等等都由音樂劇的編導之手 , 躍動了起來 。
今天 , 我們來說說由法國作家大仲馬的通俗小說改編的 , 同名俄版音樂劇《基督山伯爵》 。
音樂劇|藝苑現場|“基督山”之音
本文圖片

音樂劇借名著之“名”
經典名著之所以被稱之為經典 , 主要在于其傳播度廣 , 評價度高 。 所以當經典名著已經形成 , 無論將它改編成何種藝術形式 , 都容易引起觀眾的關注度和討論點 。 這樣一來 , 在沒有進行任何商業宣傳的情況下 , 其名稱就已經打響了第一炮 。
名著借音樂劇之“核”
音樂劇以音樂和舞蹈來表達人物情感、故事發展和戲劇沖突 。 將文字賦予聲、光、電等多種視覺形式 , 將你的各種感官調動起來 , 將書中的情境立體地呈現在你的眼前 。 人們看后更容易留下深刻印象 。 大仲馬的小說《基督山伯爵》在被改編成話劇、音樂劇和電影之前 , 部分觀眾對于這部作品并不熟悉 。 只知道有這么一部文學作品 , 并不了解其深刻內涵 。 而當它被制作成音樂劇 , 在全球開始巡演的時候 , 觀眾深切地感受到了音樂劇的魅力 , 也對法國大革命這段歷史產生了興趣 , 從而使這部文學作品得到了更多人的關注與閱讀 。
音樂劇《基督山伯爵》
音樂劇|藝苑現場|“基督山”之音
本文圖片

整部音樂劇通過演員扎實的表演功底 , 演繹出蕩氣回腸的音樂和恢弘多變的舞蹈場面 。 舞蹈部分不僅包含了現代舞 , 爵士舞 , 甚至是HIP POP等街舞元素 。 通過海上生活、獄中生涯、上流社會場景之間巧妙轉換的布景 , 也輔助襯托出劇中人命運的翻覆和起伏 。
音樂劇|藝苑現場|“基督山”之音
本文圖片

劇中男主角愛德蒙 , 從開始相信人性本善的單純少年 , 到后面被人妒忌 , 替人受過被投入監獄 。 十四年后 , 越獄成功化身基督山伯爵歸來 , 冷眼規劃一場對人性骯臟的大審判 。
音樂劇|藝苑現場|“基督山”之音
本文圖片

音樂劇通過舞臺場景 , 光影 , 演員服飾的變化去展現人物內心活動 。
音樂劇|藝苑現場|“基督山”之音
本文圖片

男角色愛德蒙和女主角梅塞苔絲 , 在夢幻藍色的底色的舞臺下出場 , 二人由身著純白色衣衫 , 暢想婚禮的一對相愛男女 , 到后面黑衣紅裙飽經滄桑的模樣的轉變 , 觀眾一目了然 。
音樂劇|藝苑現場|“基督山”之音
本文圖片

同時 , 他們的眼神也由從前單純、快樂 , 變得沉郁和復雜 。 該劇制作精良 , 演員表演精湛 , 堪稱俄羅斯近年來原創音樂劇的高峰 。
音樂劇|藝苑現場|“基督山”之音
本文圖片

本期《藝苑現場》將為您帶來國內電視媒體首度引進的音樂劇《基督山伯爵》 , 我們將邀請到天津師范大學教授呂超、天津音樂學院教授韓曉波、女性情感專欄作家阿萊做客演播室 , 與您一起欣賞音樂劇《基督山伯爵》 , 重溫文學經典 , 唱響愛與希望 。 4月2日晚19:25分 , 文藝頻道 , 敬請關注!