有一位美國采訪人員在采訪周總理的過程中 , 無意中看到周總理桌子上有一支美國產的“派克鋼筆” 。 那采訪人員便以帶有幾分譏諷的口吻問道;“請問總理閣下 , 你們堂堂的中國人 , 為什么還要我們美國產的鋼筆呢?” 。 周總理聽后 , 風趣地說;“談起這支鋼筆 , 說來話長 , 這是一位朝鮮朋友的抗美戰利品 , 作為禮物贈送給我的 。 我無功不受祿 , 就拒收 。 朝鮮朋友說 , 留個紀念吧 。 我覺得有意義 , 就留下了貴國的這支鋼筆 。 ”美國采訪人員一聽 , 頓時啞口無言 。
在幽默中提升個人魅力 。 一般人會說友善、熱情、開朗、寬容、樂于助人、富有、有責任感、工作能力強等特征 , 這些所有的特征中最重要莫過于幽默 。 幽默的譯文特征之一是溫和親切 , 富有平等意識和人情味 , 學會運用幽默的翻譯方式 , 能夠提升你的個人品位、紳士風度和文筆風彩 。
【翻譯|【漫談】民漢雙語翻譯幽默與高雅】幽默展現自我魅力的極佳方式 , 只有幽默感和高雅的譯文 , 才能在社會交往中贏得他人的青睞和喜愛 。
高雅一般來形容一些比較成熟穩重的女人 , 他們舉止文雅 , 看起來是特別讓人喜歡 , 因為這樣的女人具有一定的社會地位 , 家庭條件比較優越 , 有一定的文化素養 , 舉止言談 , 讓人看起來非常舒服 。 幽默高雅的語言使你萬眾矚目 。 幽默可以讓你像明星一樣受歡迎 。 讓大家欣賞你 , 肯定你 , 歡迎你 , 想要認識你 , 希望跟你做朋友 。 為此 , 民族語電影臺詞翻譯幽默與高雅對創文化精品十分重要 。
本文圖片
總編:楊光明
副總編:羅永正
責編:田應龍
編輯:彭鑾炎 胡潔
- 粵語|嘆廣東年 講吉祥話|廣東省立中山圖書館舉辦粵語閱讀會傳承粵語文化
- 彌爾頓|為你選詩|佛羅倫薩人那七重的幻景,蹙眉的彌爾頓莊嚴的和聲
- 翁老師|翁老師講正月習俗——正月十二、搭燈棚
- 龍松|【畫報人物志】龍松:堅守初心傳承民族技藝
- 曾經,聯手,如今|曾經的強強聯手,如今···
- 民俗&【新春走基層】安徽黟縣:古村落再現徽州婚俗
- 北京冬奧會|【相約冬奧會 一起向未來】青州:冰墩墩與紅絲石的美麗“邂逅”
- 青未了|【青未了】趙金厚專欄|愛柳
- 藝術|一位雕塑大師的“公園夢”
- 王雪濤|畫家王雪濤禽鳥繪畫手稿
