周汝昌@宋代才女16歲時填一首詞,問世之后就名動京城,文人莫不擊節稱賞

《如夢令·昨夜雨疏風驟》,是李清照少女時代創作的一首婉約詞。因為詞末有“綠肥紅瘦”的句式,表達新奇,所以一經問世,便轟動了京城和北宋文壇,文人莫不擊節稱賞。
同時,該詞還受到了南宋詞評家胡仔、陳郁等人的推崇。因為李清照當時雖然年少,但是卻有這種獨創“奇句”的能力,所以歷代詞評家并不挑剔這首詞的思想境界與格調。
周汝昌@宋代才女16歲時填一首詞,問世之后就名動京城,文人莫不擊節稱賞
文章插圖

近代的文藝批評家朱東潤認為,這首詞“展現了李清照少女時代靈魂的空虛與內心寂寞的精神狀態”。
想知道這首詞為何會得到這樣的評價,就必須弄明白詞里表達的真實內涵。下面就讓我們來分析一下這首《如夢令》,看看少女李清照到底想借它來說些什么。
《如夢令·昨夜雨疏風驟》賞析
《如夢令·昨夜雨疏風驟》——宋·李清照昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。試問卷簾人,卻道海棠依舊。知否,知否?應是綠肥紅瘦。
白話翻譯:
夜晚刮起了大風,下起了一場小雨。早晨醒過來,還帶著宿醉??紗枴熬砗熑恕?,庭院中的海棠開得怎么樣?
周汝昌@宋代才女16歲時填一首詞,問世之后就名動京城,文人莫不擊節稱賞
文章插圖

對方卻回答道:還是老樣子?!澳阒绬?,你知道嗎?此時那海棠,應該是綠葉肥大,紅花瘦小。
我們先來說說,其中“卷簾人”的問題。這首詞中的“卷簾人”,多數時期都被當成李清照的“侍女”而不是別人。因為按照相關文獻記載,李清照這個時候應該只有十六歲,還未出閣。
不過今人指出,李清照在這首詞中提到“綠肥紅瘦”時,口吻不像是具有很深的惜花之情。她重復“知否”的口吻,更像是在跟某人“斗嘴”。
再加上李清照性格豪放,本非尋常女子。于是便聯想到“卷簾人”或許不是她的侍女,而是別的什么人。那么,這個“卷簾人”有可能是誰呢?
【 周汝昌@宋代才女16歲時填一首詞,問世之后就名動京城,文人莫不擊節稱賞】周汝昌@宋代才女16歲時填一首詞,問世之后就名動京城,文人莫不擊節稱賞
文章插圖

在宋詞里面,“卷簾人”在很多的情況下都是指“閨中女子”。如朱淑真的“不忍卷簾看,寂寞梨花落”;李清照自己的“簾卷西風,人比黃花瘦”,里面的“卷簾人”都是指閨中女子。
宋詞里提到仆人時,多數是直呼其名的。如姜夔的“自作新詞韻最嬌,小紅低唱我吹簫”,朱淑真的“侍兒全不知人意,猶把梅花插一枝”,蘇軾的“家僮鼻息已雷鳴,敲門都不應”。
以上三個例句中,有直呼侍女名字“小紅”的,有直呼“侍兒”不稱名的,也有叫“家僮”的。李清照稱對方為“卷簾人”,顯然與對方的關系比較親近。
又因為這首詞的創作時間為(公元1100年前后),距離李清照和趙明誠新婚的時間(公元1101)異常接近,所以“卷簾人”應當是指趙明誠。
周汝昌@宋代才女16歲時填一首詞,問世之后就名動京城,文人莫不擊節稱賞
文章插圖

李清照和趙明誠二人同為貴族,婚前就認識,并有往來是非常正常的。在解決了“卷簾人”是誰的問題后,讓我們再來看一看“綠肥紅瘦”是什么意思。
著名學者周汝昌認為,這句話指的是后院的海棠花“綠的多,紅的少”,是把“紅瘦”的“瘦”解釋成“少”的意思。于是這四個字表達的意思就是,經過了昨夜的風雨后,海棠花凋殘了。
基于上述這樣的理解,有人就認為:這首詞是在表達李清照的惜花傷春之情。然而又有學者指出,在清代以前,很多詞評人并不認為“綠肥紅瘦”有惜花之意。