
文章插圖
【湖心亭看雪翻譯 湖心亭看雪完整原文和翻譯】1、《湖心亭看雪》譯文:崇禎五年十二月,我住在西湖邊 。大雪接連下了多日,湖中游人全無,連飛鳥的聲音都消失了 。這天初更時分 , 我撐著一葉小舟,穿著細毛皮衣,帶著火爐,獨自前往湖心亭看雪 。湖面上冰花一片彌漫 , 天與云與山與水,渾然一體,白茫茫一片 。湖上的影子,只有一道長堤的痕跡,一點湖心亭的輪廓,和我的一葉小舟,舟中的兩三粒人影罷了 。
到了湖心亭上,看見有兩人鋪好氈子 , 相對而坐 , 一個童子正把酒爐里的酒燒得滾沸 。他們看見我,非常高興地說:“想不到在湖中還會有您這樣有閑情逸致的人!”于是拉著我一同飲酒 。我盡力喝了三大杯酒,然后和他們道別 。問他們的姓氏,得知他們是金陵人,在此地客居 。等到了下船的時候,船夫喃喃地說:“不要說相公您癡,還有像相公您一樣癡的人?。?
2、原文:崇禎五年十二月,余住西湖 。大雪三日,湖中人鳥聲俱絕 。是日更定矣,余拏一小舟,擁毳衣爐火,獨往湖心亭看雪 。霧凇沆碭 , 天與云與山與水,上下一白,湖上影子,惟長堤一痕、湖心亭一點、與余舟一芥、舟中人兩三粒而已 。(余拏 一作:余挐)
到亭上,有兩人鋪氈對坐,一童子燒酒爐正沸 。見余大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同飲 。余強飲三大白而別 。問其姓氏,是金陵人,客此 。及下船,舟子喃喃曰:“莫說相公癡 , 更有癡似相公者 。”
- 赤壁賦翻譯 赤壁賦完整譯文解釋
- 桃花源記翻譯及原文 這里原文譯文都有
- 與朱元思書翻譯 與朱元思書譯文原文介紹
- 高中生活的英語作文 高中生活的英語作文帶翻譯
- 狗語言交流器是真的嗎? 能相信狗語言翻譯器嗎
- 泰坦尼克號主題曲歌詞 泰坦尼克號主題曲歌詞和中文翻譯
- 簡短的英文早安心語 早安英文短句帶翻譯
- 女孩英文名字大全翻譯 女孩英文名推薦
- 英文簡短自我介紹 英文簡短自我介紹帶翻譯
- 文賦原文及翻譯 文賦講解
